為維護網站營運,部分內容改為付費閱讀
真心感謝大家長久以來的支持與閱讀! 為了確保能網站的營運,以及豐富學習資源, 部分內容改為付費觀看!

點我看更多會員計畫
Sponsored links

【N2】~がち|JLPT

【N2】~がち|JLPT
【N2】~がち|JLPT

中文意思

往往會~。動不動~。常常~。容易~。

① 容易有某種狀況。常用在負面事情上。

❌満点を取りがちだ。
⭕よく満点を取ります。

② 接續名詞時,表示具備很多該名詞的性質或特徵;接續動詞時,表示很容易發生該動作,發生該動詞的狀況很多。

③ 漢字為「勝ち」,但一般不使用漢字。後面接續名詞可使用「がちな」或「かちの」。

文法接續

動詞ます形ますがち
名詞 +

常用搭配

忘れがち:經常忘記
休みがち:經常請假
曇りがち:經常陰天
遅れがち:經常遲到
病気がち:經常生病
留守がち:經常不在家
遠慮がち:經常客氣
ありがち:經常發生
しがち:經常做出
~になりがち:經常變成

使用例句

1. (とし)のせいか、(わす)がちになった。

~せいか(N3文法)都怪~嗎

是年紀的問題嗎,常常會有健忘的狀況。

2. (かの)(じょ)(ちい)さい(ころ)から(びょう)()がちだ。

她從小就有容易生病的狀況。

3. 三日坊主(みっかぼうず)(かれ)は、(なに)をしても()がちだ。

三分鐘熱度的他,做什麼都會有很容易厭倦的狀況。

4. 遠慮(えんりょ)がち日本人(にほんじん)はたぶんうちに()ないだろう。

客氣的日本人大概不會來我家吧。

5. A(くん)最近休(さいきんやす)がちだね。こそこそ他社(たしゃ)面接(めんせつ)()けてるか。

こそこそ

A君最近常常有休息的情況呢。是不是偷偷地在面試其他家公司。

6. そのブラック()(ぎょう)(はい)ったら、()()がちになるよね。

如果進入那家黑心企業,大概常常會有不在家的情況吧。

7. (さけ)()んで雰囲気(ふんいき)がいいなら、キスしがち。<番組セリフー雙層公寓輕井澤篇>

喝了酒氣氛好的話,就容易親下去了。<節目台詞ー雙層公寓輕井澤篇>

換句話說

よく~になる
~の状態になることが多い
~する回数・割合が多い

「がち」與「っぽい」差別

「がち」與「っぽい」都可以使用在形容人上面,但「がち」著重在發生該動詞狀況的次數很多;而「っぽい」則著重在該人有該動詞的性格。

忘れがち:發生忘記狀況的次數很多
忘れっぽい:有健忘的性格、特徵

怒りがち:發生生氣狀況的次數很多
怒りっぽい:有易怒的性格、特徵

文章單字

單字讀音中文
~せいか(N3文法)都怪~嗎
三日坊主みっかぼうず三分鐘熱度
遠慮えんりょ好客氣、好謙虛
こそこそ(擬聲擬態語)偷偷摸摸、鬼鬼祟祟
ブラック企業ぶらっくきぎょう黑心企業
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本文章用到的意思

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました