為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
閱讀體驗已優化!
會員新福利與專屬內容

感謝所有已成為付費贊助網站的朋友們,我想將這份感謝散播出去,現在一般會員也享有無廣告的福利

了解更多會員福利
Sponsored links

【N2】~ようか~まいか|JLPT

【N2】~ようか~まいか|JLPT

中文意思

要做~還是不做~。

① 說話者對於要不要進行感到迷惘,不知如何是好。句子後面常搭配「考える、迷う、悩む」。

② 「まいか」可能省略不使用。可使用在描述第三人身上,句子後面接續「らしい、みたい、ようだ」即可。

③ N1有另一長相相似文法「ようが~まいが」,意思是「無論是否進行,結果都會成立」。(參考本篇最後文法比較)

文法接續

動詞意向形+うか+動詞形+まいか

常用搭配

ようか~まいか、~迷う:要不要~,很猶豫
ようか~まいか、~考える:要不要~,還在考慮
ようか~まいか、~悩む:要不要~,很煩惱

使用例句

1. 仕事(しごと)をやめようかやめるまいか(まよ)ってる。

要辭掉工作呢,還是不辭掉工作了,猶豫中。

2. 試験(しけん)()ようか()けるまいか()められない。

要參加考試呢,還是不參加考試呢,下不了決定。

3. この男性(だんせい)()(ゆだ)ようか(ゆだ)ねるまいか(かんが)えている。

還在考慮要不要將自己的終生託付給這個男性。

4. 日本(にほん)留学(りゅうがく)ようかするまいか家族(かぞく)相談(そうだん)しています。

還在跟家族討論要不要去日本留學。

5. ダイエット(ちゅう)、ケーキを()おうか()まいか(なや)んだあげく、また()っちゃった。

減肥中,煩惱要不要買蛋糕,結果還是買了。

6. 海外(かいがい)感染状況(かんせんじょうきょう)()まえて、政府(せいふ)外国人(がいこくじん)新規入国(しんきにゅうこく)再開(さいかい)ようかするまいか検討中(けんとうちゅう)です。

考量到國外的感染狀況,政府還在檢討是否要開放讓外國人入境。

7. 電車(でんしゃ)で、(となり)のお(じい)さんはこくりこくりもたれかかってきた。()(かえ)そうか、めっちゃ(なや)んでる。

⇒ まいか 可省略。

在電車上,隔壁的歐吉桑一直打瞌睡靠到我身上來,好想推回去,有夠煩惱。

文法比較

N2文法「ようか~まいか」與N1文法「ようが~まいが」,只差在動詞後面的が有沒有濁音,「ようか~まいか」文法的意思是「要做~還是不做~(迷惘)」。

試験(しけん)()けよう()けるまい()められない。(無法決定要不要參加考試)

試験(しけん)()けよう()けるまい、ちゃんと勉強(べんきょう)しなさい!(無論是否要考試,都要認真念書)

「ようか~まいか」由於是「か」問句形式,所以句尾會接續無確切結果的事情。
「ようが~まいが」是「が」句子轉折形式,所以句尾會是肯定的結果。

文章單字

單字讀音中文
迷うまよう猶豫
身を委ねるみをゆだねる以身相許、託付終身
悩むなやむ煩惱
あげく(N2文法)最後
新規入国しんきにゅうこく拿到新簽證但尚未入境日本
こくりこくり(擬聲擬態語)打瞌睡
もたれかかる傾靠
押し返すおしかえす推回去

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました