中文意思
連一(單位)都沒有。
① 語氣較強的否定,表示連最低的數量單位都沒有。用法是1+數量詞。
② 前面可接疑問詞,例如:誰、何、どれ等。前面有使用疑問詞的話,「として」可以省略。
類似文法
N1 文法:たりとも~ない。
初級:も~ない
文法接續
特 | (疑問詞)1+數量單位+として~ない + |
常用搭配
一回/一つ/一人/一秒+として~ない
使用例句
1. 一瞬として気が抜けない。
一刻都不能放鬆。
2. 貧乏だから、一円として無駄に使えない。
因為很窮,連一元都不能浪費。
3. 君のことを一日として忘れたことはありません。
你的事情我一天也沒有忘記。
4. 約束の時間になったのに、誰一人(として)来なかった。
⇒ 前面接疑問詞「誰」,因此「として」可省略。
到了約定的時間,來的人一個都沒有。
5. 子供と出かけるとき、子供から一秒として目が離せない。
和小孩出門的時候,視線一秒都無法從孩子身上移開。
6. 人生を歩んでいる中に、一つとして意味がないことはない。
走在人生的路上,沒有任何一件事是沒有意義的。
7. 台風による浸水で、農作物がすべてぶよぶよになっちゃった。何一つ(として)売れるものはない。
⇒ 前面接疑問詞「何」,因此「として」可省略。
ぶよぶよ(擬聲擬態語)因為水氣膨脹,而不緊實的樣子
颱風造成的淹水,農作用都被泡得爛爛的了。一個能賣得都沒有。
換句話說
も~ない
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
一瞬 | いっしゅん | 一瞬間 |
気が抜ける | きがぬける | 鬆懈、失去勁頭 |
貧乏 | びんぼう | 貧窮 |
無駄 | むだ | 浪費、無用 |
目が離せない | めがはなせない | (自動詞)無法移開視線 |
歩む | あゆむ | (自動詞)走、前進 |
浸水 | しんすい | 水浸、淹水 |
ぶよぶよ | (擬聲擬態語)軟綿綿、鬆弛 |
留言