中文意思
結果/最後~(正面或負面皆可)。
① 在經過一段時間的努力、考慮或經歷了一系列的過程後,最終達到的結果或作出的決定。
② 類似用法還有 N2 文法「あげく」。「末」的結果可為正面負面,但「あげく」只有負面結果。
文法接續
動 | 動詞 た 形 + | 末(に) |
名 | 名詞 + の + |
常用搭配
さんざん~末に
いろいろ~末に
長い時間~末に
使用例句
1. 激しい争論した末に、二人が殴り合いました。
在吵得很激烈後,兩個人互相大打出手。
2. 癌の治療を何回も受けた末に、やっと根治しました。
癌症治療接受了數次之後,終於根治了。
3. 長い時間苦労した末に、ついに年収が500万に伸びました。
長時間辛勞的最後,終於達到年收500萬了。
4. 数ヶ月の交渉の末に、ようやく契約が成立しました。
經過數月的談判後,終於達成了合約。
5. スーパーのお菓子コーナーを彷徨った末に、すべて買うことにした。
在超市的零食區徘徊了一番後,決定全部買下來。
6. いろいろダイエット方法を試した末に、笑いが最高のカロリー消費法だと分かった。
嘗試了各種減肥方法之後,發現笑是最好的燃燒卡路里的方式。
換句話說
~あげく
~結果
「末に」與文法「あげく」「結果」比較
「あげく」的結果都是負面的,而「すえに」「結果」的結果可以是負面也可以是正面的。
❌2年間猛勉強したあげく、東京大学に合格しました。
⭕2年間猛勉強した末に、東京大学に合格しました。
⭕2年間猛勉強した結果、東京大学に合格しました。
⭕2年間猛勉強したあげく、東京大学にまた失敗しました。
⭕2年間猛勉強した末に、東京大学にまた失敗しました。
⭕2年間猛勉強した結果、東京大学にまた失敗しました。
延伸閱讀:【N2】あげく、挙句|JLPT
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
争論 | そうろん | 爭論 |
殴り合う | なぐりあう | 互毆 |
根治 | こんち | 根治 |
苦労 | くろう | 苦勞 |
交渉 | こうしょう | 談判、交涉 |
お菓子コーナー | 零食區 | |
彷徨う | さまよう | (自動詞)徘徊 |
カロリー | (英語)calorie,卡路里 | |
消費 | しょうひほう | 耗費 |
留言