為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
閱讀體驗已優化!
會員新福利與專屬內容

感謝所有已成為付費贊助網站的朋友們,我想將這份感謝散播出去,現在一般會員也享有無廣告的福利

了解更多會員福利
Sponsored links

【N2】~限り/~限りは/~ない限り|JLPT

【N2】~限りは

中文意思

只要繼續~,就會一直~。只要還~。

① 前項狀態如果沒有改變,還是一直保持該狀態,後項句子的情形就會持續成立。

② 由於帶有條件意味,後項句子不會使用過去式。

③ 有慣用表現「余程のことがない限り」,意思是「若無特殊情況~」。

文法接續

動詞普通形 +限り(は)
い形普通形 +
な形普通形[現在肯定形-な/である]
名詞普通形[現在肯定形-である]

使用例句

1. ()(ほん)にいるかぎ、ただゴミ()てをするにも、()(しょう)をします。

只要我人在日本,就算只是倒垃圾,我也要化妝。

2. ()(ほん)(かた)とやり()りをするつもりがあるかぎ()(ほん)()(ひつ)(よう)であります。

只要你打算與日本人進行交流,日語是必需的。

3. (にん)(げん)()きているかぎりは()(さん)()(たん)()(はい)(しゅつ)(つづ)けます。

人只要活著,就會繼續排放二氧化碳。

4. キャバ(じょう):ママは(おとこ)のツボを()りぬいているから、(おとこ)(さい)()(ゆる)かぎ(おも)(ぞん)(ぶん)(たの)しませてあげられるわ。

~ぬく(N2文法)徹底地~

酒店妹:媽媽桑很懂男人的心思,因此只要客人的錢包還撐得住,她就能讓他們盡興開心。👄😘

來看看否定型「ない限り」例句吧!

5. (よめ)(ねむ)ないかぎ(ぼく)はスポーツ(ちゅう)(けい)ることはできない。

只要妻子還沒睡,我就無法看體育轉播。

來看看慣用句「余程のことがない限り」!

6. (じょう)()に「()(ほど)のことがないかぎ(きゅう)(じつ)(おれ)(でん)()をかけるな」と()われた。

上司對我說「除非真的很緊急,不然假日就別給我打電話!」。

7. ()(ほど)のことがないかぎ、お(じょう)(さま)()(しつ)(おんな)()きな(おとこ)はいないだろう。

除非有特殊情況,否則不會有男生喜歡公主病的女生的吧。

文章單字

單字讀音中文
化粧けしょう化妝
やり取りやりとり交流、往來
二酸化炭素にさんかたんそ二氧化碳
キャバ嬢(英語)Cabaret girl,酒店小姐
男のツボおとこのツボ男性的弱點
~ぬく(N2文法)徹底地~
思う存分おもうぞんぶん盡情
存分ぞんぶん充分
排出はいしゅつ排放
眠るねむる(自動詞)睡覺
中継ちゅうけい轉播
余程よほど非常
お嬢様気質おじょうさまきしつ大小姐氣質
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本文章用到的意思

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました