為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
閱讀體驗已優化!
會員新福利與專屬內容

感謝所有已成為付費贊助網站的朋友們,我想將這份感謝散播出去,現在一般會員也享有無廣告的福利

了解更多會員福利
Sponsored links

【N2】~くせに/~くせして|JLPT

【N2】~くせに/~くせして|JLPT

中文意思

明明~。

① 說話者用來批評指責他人,或指出他人的矛盾或不合理之處。

② 意思類似「~のに」,但「くせに」帶有較強烈的指責,且前後句子的主詞必須一致。

③ 「くせに」可以直接用在句尾,但「くせして」不可。

文法接續

動詞普通形 +くせに
くせして
い形普通形 +
な形普通形[現在肯定形-な/である] +
名詞普通形[現在肯定形-の/である] +

常用搭配

知らないくせに:明明就不知道
わからないくせに:明明就不懂
できないくせに:明明就不會

使用例句

1. 後輩(こうはい)くせに(わたし)指示(しじ)()すな。

(你)明明就是後輩,卻一直給我出指示。

2. (だん)()(ひま)くせに(いく)()(たす)けてくれない。

老公明明就很閒,卻不幫我育兒。

3. ((きみ)は)()らないくせに()ってるふりをするな。

你明明就不知道,還要裝作知道。

4. (かれ)はいつも(もう)(べん)(きょう)しているくせに(べん)(きょう)してないと()ってる。

他明明就一直在猛讀書,卻一直說都沒念書。

5. あなたは(わたし)彼氏(かれし)(よこ)()りしたくせに()(がい)(しゃ)(づら)(はん)()ない。

你明明就搶走了我的男友,一臉裝無辜樣倒是很厲害。

「くせして」例句!

6. ぶりっ()くせして()(がみ)のふりをしてる。

明明就是個做作的人,卻要裝作女神。

7. (きみ)(つめ)たいくせして(わたし)(じょう)(ねつ)(てき)(せっ)するのはやめて。

你明明就很冷淡,不要再跟我裝熱情。

「くせに」可以用在句尾,但「くせして」不行!

8. ()(けい)()()()くな。()からないくせに

別多管閒事,你根本就不明白情況。

補充說明

「くせに」、「くせして」前後句的句子主詞必須一致。若不一致,可改用「のに」。

❌雨が降ってるくせに、彼は傘を持たない。(前項主詞是雨,後項主詞是他)
⭕雨が降ってるのに、彼は傘を持たない。

❌私がせっかく迎えに行ったくせに、旦那はもう帰った。(前項主詞是我,後項主詞是先生)
⭕私がせっかく迎えに行ったのに、旦那はもう帰った。(前項主詞是我,後項主詞是先生)

文章單字

單字讀音中文
後輩こうはい晚輩
ふりをする裝作
横取りよこどり搶奪、橫刀奪愛
~面~めん~態度
半端ないはんぱない非常厲害、一點都不馬虎
ぶりっ子裝可愛的人
女神めがみ女神
情熱的じょうねつてき熱情的
接するせっする(自他動詞)接觸、使連接
余計なよけいな多餘的
世話を焼くせわをやく多管閒事
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本文章用到的意思

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました