中文意思
此文法有以下三個意思。口語中「きり」會說成「っきり」。
意思1:從~之後就再~
從某個動作之後就一直保持著那種狀態,後項句子常接「~ない」。
接續在「動詞た形」之後。有慣用表現「これっきり、それっきり、あれっきり」。大多數 N2 書籍介紹的是此意思。
意思2:完全地~
完全地、全心全意地不做別的一直持續某個動作。
接續在「動詞ます形ます」之後。
意思3:只有
與「だけ」、「のみ」意思相同。
接續在「數量詞」之後。
意思 | 文法接續 | 常用方式 |
---|---|---|
從~之後就再~ | 動詞た形+ | 行ったきり:從~去了後就再~ 出かけたきり:從~出門了後就再~ 会ったきり:從~見了後就再~ 寝たきり:從~睡了後就再~ それっきり:從那時後就再~ あれっきり:從那時後就再~ |
完全地~ | 動詞 | 任せきり:完全交付~ 付ききり:全心全意陪伴~ かかりきり:全心全意做~ 思いっきり:盡情地、痛快地 飛びきり:出眾、出色 |
只有~ | 名詞/数字+ | 〇人っきり:只有〇人 一度っきり:只有一次 これっきり:只有這些 |
文法接續
動 | 動詞 た 形 + 動詞 ます 形 | きり っきり |
名 | 數量詞 + |
使用例句
意思1:從~之後就再~
1. A君は日本に行ったきり、戻って来ない。
A君去了日本之後,就一直沒回來了。
2. 子供は公園に出かけたきり、帰ってきてこない。
小孩出門去公園之後,到現在還沒有回來。
3. 彼は事故で病院で寝たきりになってしまった。
他因為事故就變成一直躺在醫院沒有醒來過了。
4. 3年前彼と一度会って、それきり、連絡していない。
3年前和他見過一次,從那之後,就沒有再聯絡了。
5. マッチングアプリで相手に自分の顔写真を送って、あれっきり音沙汰が無い。
在交友軟體上,傳了自己有露臉的照片後,對方就音訊全無了。😱
意思2:完全地~
6. 家事や育児を旦那に任せきりです。
家事和育兒都完全交給老公。
7. 彼は起業に失敗してから、家でこもりきりの生活が始まった。
他自從創業失敗後,就開始了窩在家的生活。
8. 病気になった子供を24時間つききりで看病していた。
全天候照顧生病的孩子。
9. 二人目が生まれてから、育児にかかりきりで、ほかの事に手が回りようがない。
~ようがない(N3文法)沒辦法~
自從第二個孩子出生後,全心全意地投入育兒,無法分心做其他事情。
10. 夏休みに思いっきり遊ぶ。
暑假要盡情地玩樂。
11. あのプロ選手は今回の成績が本当に飛びきりだ!
那個職業選手這次的成績真的是很傑出。
意思3:只有
12. 二人っきりでご飯でも行きませんか。
就我們兩個人一起去吃個飯如何?
13. こんな珍しい経験、人生に一度っきりだろう。
這麼難得的經驗,人生大概只會發生一次吧。
14. これきりの給料では台北で暮らせないよ。
這點薪水在台北根本不能生活嘛。
文法比較
「~きり」、「~だけ」、「~のみ」文法比較表格
~きり | ~だけ | ~のみ | |
---|---|---|---|
數字+ 例1:二人()ご飯でも行きませんか? 例2:こんな珍しい経験、人生一度()だろう。 | ⭕ | ⭕ | ⭕ |
不帶有數字的名詞 例:私()行ったことある。 | ❌ | ⭕ | ⭕ |
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
戻る | もどる | (自動詞)返回 |
マッチングアプリ | (英文)matching app。交友軟體 | |
音沙汰 | おとさた | 音訊、消息 |
起業 | きぎょう | 創業 |
こもる | (自動詞)閉門不出 | |
付く | つく | (自動詞)陪伴、跟隨 |
看病 | かんびょう | 照顧護理 |
かかる | (自動詞)花費 | |
~ようがない | (N3文法)沒辦法~ | |
暮らす | くらす | (自他動詞)生活、度日 |
留言