為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
閱讀體驗已優化!
會員新福利與專屬內容

感謝所有已成為付費贊助網站的朋友們,我想將這份感謝散播出去,現在一般會員也享有無廣告的福利

了解更多會員福利
Sponsored links

【N2】~かねる|JLPT

【N2】~かねる|JLPT

中文意思

難以~。恕無法~。

① 雖然有心想做,但目標難以達成。

② 此文法在商務場合或服務業常被用來委婉拒絕別人。相較於「できない」太直接,「かねます」聽起來較婉轉。

③ 不會使用在「能力及物理上」不能做到的事情。例:❌漢字を読みかねる(能力)。
★なに流記憶:由於かねます是肯定型結尾,所以聽起來會相對於否定型的句子委婉。因此重視禮貌的日本人在商務場合屬意用這個單字來拒絕別人。

文法接續

動詞ます形ます +かねる

常用搭配

責任は負いかねる:恕難以負責
賛成しかねる:恕無法贊成
分かりかねる:恕難以了解
理解しかねる:恕難以理解
納得しかねる:恕難以認可
同意しかねる:恕難以同意
…等等商務上常見的同意、理解、接受等等用詞

見るに見かねる(慣用句:看不下去、難以坐視)

使用例句

1. (わたし)専業(せんぎょう)主婦(しゅふ)なので、旦那(だんな)にお(かね)頂戴(ちょうだい)ということは()かねます

我是一個全職主婦,跟老公要錢這種事一直難以開口。

在商務場合或服務業,肯定型但是為否定意思的「かねます」常被用來委婉拒絕別人!

2. あなたの意見(いけん)賛成(さんせい)かねます

難以贊成您的意見。

3. こちらは技術部(ぎじゅつぶ)なので、返品(へんぴん)処理(しょり)にご(たい)(おう)いたしかねます

這裡是技術部,難以協助處理退貨問題。

4. ブラック()(ぎょう)(けい)(えい)(ほう)(しん)(なっ)(とく)かねるので、(てん)(しょく)()めました。

因為黑心企業的經營方針難以接受,因此決定轉職。

5. (うえ)(もの)同意(どうい)()ていないもので、御社(おんしゃ)のご(しつ)(もん)につきましてお(こた)えいたしかねます

沒有得到上面的人的同意,關於貴司的問題,恕我無法回覆。

6. すいません、(さき)ほどの説明(せつめい)()かりかねます。もう(いち)()(せつ)(めい)していただけないでしょうか。

不好意思,關於剛剛的說明,還是有點難以了解。可否請您再說明一次呢?

7. 貴重品(きちょうひん)管理(かんり)各自(かくじ)でお(ねが)いいたします。紛失(ふんしつ)した(さい)は、責任(せきにん)()かねますので、ご了承(りょうしょう)ください。

~際は(N2文法)~的時候、~之際

貴重物品請各自保管,若有遺失,恕無法負責,請知悉。

8. (取引先(とりひきさき)からのお(でん)()もうわけございません。少々(しょうしょう)機器(きき)不具合(ふぐあい)状況(じょうきょう)をご(せつ)(めい)していただけないでしょうか。現段階(げんだんかい)情報(じょうほう)だけでは、状況(じょうきょう)を把握しかねます

(客戶來的電話)相當抱歉,可否再說明更多關於機器異常的情況呢?以目前現有的資訊,難以掌握問題的狀況。

慣用句「見るに見かねる(難以無視)」!

9. 子供(こども)虐待(ぎゃくたい)されるのは()るに()かねる

()

小孩被虐待這件事難以無視。
★補充:相反詞是「ぬふりをする(裝作沒看到)」。

換句話說

~したくてもできない
~したくても難しい
~対応できない

文章單字

單字讀音中文
頂戴ちょうだい(請求語氣)請給我
返品へんぴん退貨
対応たいおう對應、處理
ブラック企業ブラックきぎょう黑心企業
納得なっとく理解、同意
上の者うえのもの上級者、上司
貴重品きちょうひん貴重品
紛失ふんしつ丟失、遺失
了承りょうしょう了解、同意
取引先とりひきさき交易對象、客戶
不具合ふぐあい故障、不正常
把握はあく掌握、理解
虐待ぎゃくたい虐待
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本文章用到的意思。

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました