中文意思
不只~,而且。
① 不只是前項所述內容,後項程度更甚。
② 帶有些許話者的驚訝、意外心情。後面不會接帶有意志、希望、命令、邀約等等的句子。
③ 後面句子常搭配「も、まで、さえ」。
文法接續
動 | 動詞普通形 + | ばかりか |
ィ | い形普通形 + | |
ナ | な形普通形[現在肯定形 | |
名 | 名詞普通形[現在肯定形 |
使用例句
1. 彼女は英語ばかりか、日本語と韓国語も話せる。
她不只英文好,也會說日語與韓語。
2. 彼女は綺麗なばかりか、頭もよすぎて、非の打ち所がない。
她不只長得漂亮,腦筋也超級好,簡直無可挑剔。
3. A:今日出勤に財布ばかりか、パソコンすら忘れた。B:じゃ、何か持ってきた?A:朝ご飯!
~すら(N1文法)連~也~
A:今天出勤不僅忘了帶錢包、也忘了帶筆電。B:那你帶了什麼?A:早餐!
4. 日用品や食品の値上げが止まらないばかりか、政府が増税までも検討している。本当に生きづらいなぁ。
日用品和食品的價格不斷上漲,政府甚至還在考慮增稅。真的是要活不下去了阿。

也有接續詞形式「そればかりか」!
5. あの映画は上映されて以来、ずっと大ブレイクしている。そればかりか、出演した俳優達の報酬も上がっている。
那部電影自上映以來就造成很大的轟動,不僅如此,參演的演員們的酬勞也在上漲。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
非の打ち所がない | ひのうちどころがない | 一點不足的地方都沒有 |
~すら | (N1文法)連~ | |
値上げ | ねあげ | 提高價格 |
増税 | ぞうぜい | 增稅 |
検討 | けんとう | 審慎考慮 |
~づらい | 很難~ | |
上映 | じょうえい | 上映 |
~以来 | いらい | (N2文法)以來 |
大ブレイク | だいぶれいく | 造成轟動 |
報酬 | ほうしゅう | 酬勞 |
留言