為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利

N2文法

Sponsored links
N2文法

【N2】~ずじまい|JLPT

最終還是未能~。沒能~就結束了。終究~。 ① 因為心裡、時間、物理等各種因素,最後沒有達到某種結果就結束了。帶有一點後悔或可惜的心情。只會用在過去已發生的事件。 ② 基本上文法是從「しないで終わる」演化而來,沒有進行某種動作就結束了。 ③ 文法拆解一下幫助記憶: ず:しないで。 じまい:終わる/しまい,最終、結束。
N2文法

【N2】~ことだ②感情|JLPT

多麼地~。 ① 感情的表現,強調感情上有相當程度的感受。 ② 記憶法:由於是強調感情的感受,所以僅接續形容詞。 ③ 「ことだ」還有另一個意思為表達忠告的「本應、應當」。
N2文法

【N2】~ことだ①忠告|JLPT

本應~。應當~。 ① 為了達到目的,需要進行的動作或事情。 ② 由於此文法為上對下的建議、意見、忠告。不會對長輩或上司使用。對未來的行為的建議、忠告,所以不會使用過去式,而是使用動詞原形。 ③ 「ことだ」還有另一個意思為表達感情的「多麼地」。 keyword ことだ、~ことです(丁寧語)
N2文法

【N2】~くらいなら |JLPT

若要~還不如。與其~寧可。 ① 說話者主觀的表達對前句內容不滿,還不如選擇後句內容。 ② 後面常搭配「むしろ(寧可)」、「ほうがいい(~比較好)」、「ほうがましだ(~還稍微好些)」。
N2文法

【N2】~にしたところで/~としたところで/~にしたって/~としたって|JLPT

從~立場/場合,即使~也。 ① 從某個立場或某個場合來看,即使是~也會有消極或負面的結果。 ② 口語上會使用「にしたって」、「としたって」。 ③ 此文法的接續方式在絕大部分的文法書上都使用「名詞」接續,但仍有一部分的文法書也會使用「動詞、形容詞」接續。
N2文法

【N2】~てまで/~までして|JLPT

不惜~。甚至到~地步。 ① 形容儘管付出了極大的犧牲或代價,也要達成目的。帶有「不擇手段」的意思。 ② 常與「とは思わない」搭配使用,意思會轉變為「沒有要不擇手段達到目的、沒想過要做到如此地步」。
N2文法

【N2】~にともなって/~にともない|JLPT

伴隨著。 ① 前句事物改變時,後句事物也一起改變。與中文的「隨著」意思相似。 ② 漢字寫作為「に伴って」。 ③ JLPT內其他「隨著」的文法:とともに、につれて、にしたがって。 keyword:~にともなって、~にともない、~にともなう、~にともないまして
N2文法

【N2】~にしたがって/~に従って|JLPT

隨著~。 ① 前句事物改變時,後句事物也一起改變。與中文的「隨著」意思相似。 ② 漢字寫作為「に従って」。 ③ JLPT內其他「隨著」的文法:とともに、につれて、にともなって。 keyword:~に従って、~に従い、~にしたがって、~にしたがい
N2文法

【N2】~とともに/~と共に|JLPT

與~一起。隨著~。 ① 前句事物改變時,後句事物也一起改變。與中文的「隨著」意思相似。 ② 當使用「人+とともに」時,為比較拘謹嚴肅的用法。一般口語用法為「と一緒に」。例如中文若說,「我隨著家人一同去美國」,這句話相較於「我和家人一起去美國」會比較生硬。 ③ 漢字寫作為「と共に」。 keyword ~とともに、~と共に
N2文法

【N2】~に際して|JLPT

當~之際。 ① 僅在商務、正式、特殊的場合會使用,不會用在一般日常生活小事。例如:❌出社するに際して。 ② 與N2另一文法「にあたって」意思大致相同。「にあたって」只會用在正面事務上,而「に際して」可用在正面或負面事務上。 ③ 「に際しまして」是比「に際して」更禮貌的用法。 keyword に際して、に際しまして
N2文法

【N2】~につれて|JLPT

中文意思 隨著。①後面句子的內容跟著前面句子跟著改變。後面句子不會帶有人的意志意識。②漢字寫為「に連れて」。 相似文型:につれて、につれ(較生硬的用法) 文法接續 動動詞 る 形 +につれて名名詞 + 使用例句 1. 年(とし)を取(と)る...
N2文法

【N2】~ことに|JLPT

令人~的是。格外地~。 ① 會在前面句子裡使用,帶有相當程度的感情表達。由於是對於過去發生的事做評論,所以動詞接續是た形。 ② 後面句子不會有說話者本身的意志。❌うれしいことに、来月海外に行くつもりです。 keyword ことに、ことには
N2文法

【N2】~ばかりだ/~ばかりで①朝著~變化|JLPT

越發~。一直~。 ① 朝著某一個方向變化,通常為負面方向。 ② 類似「一方だ」,但「一方だ」可以用在正面或負面事情,而「ばかりだ」大多用在負面事情。 ③ 「ばかりだ」另外還有「事情都準備完畢,只剩下某個動作」的文法用法。
N2文法

【N2】~から言うと/~から言えば/~から言って/~から言ったら|JLPT

從~觀點/方面來判斷。 ① 從特定觀點/方面來判斷出之後的結論。 ② 此文法「言う系列」前面不會直接接人。這是因為「言う」是說話動作,會變成個人的發言評論。 例:私から言うと厳しく指摘する ⇒ 讓我來說的話,我會很嚴厲地指正。 ③ 「から言う」系列與「から見る」系列、「からする」系列的意思幾乎相同,大多數場合可交換替換使用。差異參考最下方的比較表。 からいうと、からいって、からいえば、からいったら
N2文法

【N2】~からすると/~からすれば/~からして/~からしたら|JLPT

從~立場/觀點/方面來判斷。 ① 從人或組織的立場/觀點/方面來判斷出之後的結論。 ② 「する系列」共有四種文型:~からすると、~からすれば、~からして、~からしたら,意思上大致相同。需要注意的是,「からして」亦有從其中一個具有代表性的例子來判斷整體。由於「からして」有兩種意思,因此同一句子可能會有兩種解讀。見「からして」。 ③ 「からする」系列與「から見る」系列、「から言う????」系列的意思幾乎相同,大多數場合可交換替換使用。差異參考最下方的比較表。
Sponsored links
error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました