為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
真心感謝大家長久以來的支持與閱讀! 為了能確保網站的營運,以及豐富學習資源, 部分內容改為付費觀看!

點我看更多會員計畫
Sponsored links

【N2】~とかで|JLPT

【N2】~とかで

中文意思

聽說~。傳聞~。

① 從別人那裏得到的消息,且話者並不是很確定其真實性。曖昧地傳達消息時使用。

② 若是在句尾,會使用「~とか」。

③ 文法拆解一下幫助記憶:

とか:引述不確定的資訊
:助詞,表示原因或理由。

文法接續

動詞普通形 +とかで
とか(句尾)
い形普通形 +
な形普通形 +
名詞普通形 +

使用例句

1. イベントが(たい)(ふう)(ちゅう)()とかで(ざん)(ねん)です。

聽說因為颱風,活動取消了,真遺憾。

2. (かの)(じょ)(たい)調(ちょう)(くず)したとかで(やす)みだった。

聽說她因為不舒服,所以今天休息。

3. (しゃ)(ちょう)(かい)(しゃ)()(らい)(あか)るいとかで、オフィスの(でん)()をずっとつけっぱなしにしている。

~っぱなし(N2文法)一直~、持續~

聽說因為社長認為公司的未來很光明,所以辦公室的燈一直開著。
好像不太好笑🥶

在句尾會使用「~とか」!

4. あの(ひと)(げい)(のう)(じん)とか

聽說那個人是藝人。

5. ()いた?A(くん)()(ごと)()めたとか

聽說了嗎?A君好像辭職了。

6. ○○(こう)(えん)(さくら)がとても()(れい)とか。ぜひきましょう。

聽說○○公園的櫻花非常美。一起去吧!

換句話說

~そう

文法比較

「とか」有兩種用法:① 列舉。② 傳聞、聽說。

① 列舉

大約是 N4。在眾多項目中列舉幾項。
例如:このスーパーは本とか、食品とか、販売しています。

② 傳聞、聽說

N2 文法。用來傳達不確定的消息。

彼女は体調を崩したとかで、休みだった。

文章單字

單字讀音中文
イベント(英語)Event,活動
体調を崩すたいちょうをくずす身體狀況變差
崩すくずす(他動詞)拆除、破壞
オフィス(英語)Office、辦公室
~っぱなし(N2文法)一直~、持續~
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本文章用到的意思

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました