中文意思
極為~。無比~。
① 用來強調話者(第一人稱)的情感程度達到了極限。
② 生硬用法,前面接續的名詞幾乎已固定。常用的慣用句,例如:感激の至り、光栄の至り、若気の至り、汗顔の至り、幸甚の至り等。
文法接續
名 | 名詞 + | の至り |
使用例句
1. 受賞していただき、感激の至りです。
能獲獎極為感激。
2. お忙しいところを相談に乗っていただき、感謝の至りです。
~ところを(N1文法)正當~時候
在您忙碌的時候還讓我諮詢,極為感謝。
3. 先生にうっかり差し出がましいことを申しまして、汗顔の至りです。
うっかり(擬聲擬態語)不小心
對老師不小心說了多管閒事的話,真是極其羞愧、無地自容。
4. プロの前に、得意げなしゃべり方で教示するなんて、赤面の至りです。
~げ(N2文法)好像~、顯得~
在專家面前,用洋洋得意貌地態度指點別人,真的是羞慚地面紅耳赤。
5. いつでも、とこでも、家族がそばにいてくれて、幸甚の至りです。
無論何時何地,家人一直都在身邊,極為幸福。
6. かくも身に余る励ましのお言葉をいただきまして、幸甚の至りにございます。
得到這樣般超乎所及的鼓勵,備感榮幸。
7. 日本屈指のファッション雑誌でモデルとして出演させていただき、光栄の至りです。
日本數一數二的流行雜誌擔任模特兒,真的是無比光榮。
慣用句「若気の至り」是用來批評因血氣方剛而做出欠缺思考行為!
8. 運転免許を持っていないのにバイクを買うのは若気の至りだ。
連駕照都沒有,卻想要買機車,也太魯莽了。
9. 渡米前、英語も話せなかったし、知人もいなかったが、単なる勢いで出発しました。若気の至りだね。
去美國前,英文也不會說,也沒有認識的人,就憑著一股熱血出發了。真的是太血氣方剛了。
10. 若者は若い者だ、若気の至りだ。<映画セリフー賭神>
新加坡賭王陳先生:年輕人終究是年輕人,太衝動了。<電影台詞-賭神>
留言