重要公告:なに日本語ラボ即將推出會員計畫
真心感謝大家長久以來的支持與閱讀! 為了確保能網站的營運,以及豐富學習資源, 在三月我們將推出會員計畫!

點我看更多會員計畫
Sponsored links

【N1】~ものを|JLPT

【N1】~ものを

中文意思

假如~就好了。早知道~就好了。

① 對於已發生的事情,表達「早知道就先~」的不滿、後悔、遺憾心情。

② 意思等同於「のに」,但是為較生硬用法。

③ 常會搭配假設型用法「ば、たら」一起使用,或是「AばBものを」的形式使用,意思是「如果有做某種動作的話就好了」。也有把「ものを」用在句尾的方式。

文法接續

動詞普通形 +ものを
い形普通形 +
な形普通形[現在肯定形-な] +

常用搭配

ば/たら+いいものを
ば/たら+よかったものを
ば/たら+済んだものを

使用例句

1. (おお)っぴらに()(はな)たなかったらいいものを、うっかり秘密(ひみつ)()らしちゃった。

うっかり(擬聲擬態語)不小心

如果沒有大放厥詞口無遮攔就好了,就因為這樣結果不小心洩漏秘密了。

2. もう一度先輩(いちどせんぱい)()けば()んだものを()かなかったから機器(きき)誤操作(ごそうさ)してしまった。

要是再次問前輩就好了,就因為沒問結果機器錯誤地操作了。

3. 台湾(たいわん)()ったとき、三食(さんしょく)ともタピオカを()めばよかったものを…。本場(ほんば)のタピオカが()みたい…。

去台灣的時候,如果照三餐都喝珍珠奶茶就好了…。好想喝在地的珍珠奶茶阿。

4. あの(とき)株式(かぶしき)()れば()んだものを今株価(いまかぶか)暴落(ぼうらく)して(おれ)株式会社(かぶしきがいしゃ)一緒(いっしょ)株式市場(かぶしきしじょう)から退場(たいじょう)してしまった。

那時候如果把股票賣掉就好了…。現在股價暴跌,我也跟那間公司一起從股票投資市場出場了……。(錢錢不要走~T T)

來看看把「ものを」用在句尾的方式!

5. (はや)()かけたら()()ものを…。

假如早點出門的話,就能夠趕上的…。

6. もっと(こころ)がけてくれれば事態(じたい)がこじれなかったものを…。

如果能更留意的話,事情就不至於此地步的…。

7. 風俗(ふうぞく)(かよ)っていることが(つま)にバレた。明細(めいさい)()てればよかったものを…。

出入風化場所的事情被老婆發現了。要是有把明細丟掉就好了…。

8. 子供(こども)学校行事(がっこうぎょうじ)積極的(せっきょくてき)参加(さんか)したら子供(こども)との信頼関係(しんらいかんけい)構築(こうちく)できたものを…。

早知道更積極地參加孩子的學校活動的話就好了,這樣一來就能與孩子建立良好信賴關係的…。

文章單字

單字讀音中文
大っぴらおおっぴら(な形容詞)毫無顧忌
言い放ついいはなつ隨便亂說
うっかり(擬聲擬態語)不小心
誤操作ごそうさ錯誤操作
三食さんしょく三餐
株式かぶしき股票
暴落ぼうらく暴跌
退場たいじょう出場,這裡指的是停止股票投資
心掛けるこころがける注意、留心
こじれるこじれる複雜化、惡化
風俗ふうぞく風化場所
明細めいさい明細
学校行事がっこうぎょうじ學校活動
構築こうちく建築、構築

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました