中文意思
整整~。整個~。
① 在一個很長的期間內,一直都是某個狀況。充滿著情感的敘述狀態。
② 接續在時間的名詞後面,例如:一週、一年等。
文法接續
特 | 期間名詞 + | というもの |
使用例句
1. ここ三年間というもの、コロナで海外に行けなかった。
整整這三年,都因為疫情無法出國。
2. 社長の腹心として、この10年というもの、台風などで欠勤することはない。
做為社長的心腹的這整整十年,沒有因颱風等理由請過任何假。
3. 子供が生まれてからこの一年間というもの、ずっとちゃんと寝ていなかった。
從小孩出生後的這一整年,都沒有好好地睡上一覺。
4. この数ヶ月間というもの、ナンパにハマっている。
整整這幾個月,著迷於搭訕女生。
5. この数日間というもの、仕事をサボりまくっている。
~まくる(N1文法)拼命地~重複動作
整整這幾天,工作時都一直在打混。😪
6. ここ数年間というもの、あなたのことを一日たりとも、忘れたことはありません。
~たりとも(N1文法)就算是(最小數量)都~
整整這幾年間,你的事情我一天都沒有忘記過。😭
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
コロナ | (英語)Corona、新冠病毒 | |
腹心 | ふくしん | 心腹、親信 |
欠勤 | けっきん | 缺勤 |
ナンパ | 搭訕、泡妞 | |
ハマる | 沉迷、入迷 | |
サボる | 逃避工作、偷懶 | |
~まくる | (N1文法)拼命地~重複動作 | |
~たりとも | (N1文法)就算是(最小數量)都~ |
留言