中文意思
只顧著~。
① 表達一心只顧著前面某件事物,而忽略或草率了其他事情。後項常接否定表達。
② 由動詞「かまける」而來,漢字是「感ける」,意思是「醉心於~、忙於~」,一般不寫漢字。
文法接續
名 | 名詞 + | にかまけて |
常用搭配
仕事にかまけて:只顧著工作
忙しさにかまけて:只顧著忙碌
遊びにかまけて:只顧著玩樂
恋愛/ゲーム/部活/バイト等
使用例句
1. ゲームにかまけて、部屋さえ出ない。
沉迷於電玩,連房門都不出。
2. 夫は投資にかまけて、育児をしようともしない。
~ようとしない(N3文法)不願意~、不肯~
丈夫顧著投資,都不願幫忙育兒。
3. 息子は恋愛にかまけて、勉強をしようともしない。
~ようとしない((N3文法)不願意~、不肯~
兒子只顧著談戀愛,都不願念書。
4. 遊びにかまけて、勉強が疎かになったら、試験に落ちた。
只顧著玩樂,而疏忽了學習,最終考試不及格。
5. 多忙にかまけて、親孝行を後回しにしたら、もうできなくなった。
只顧著忙碌,而未及時行孝,現在也已經來不及了。
6. 忙しさにかまけて、彼女への誕生日プレゼントを買うのをすっかり忘れた。
只顧著忙碌,而完全地忘了要買女友的生日禮物了。
7. 雑事にかまけて、ご無沙汰しておりまして、申し訳ございません。
忙於瑣事而久未問候,十分抱歉。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
疎か | おろそか | 疏忽、草率 |
親孝行 | おやこうこう | 孝敬父母 |
後回し | あとまわし | 拖延 |
すっかり | 完全地 | |
雑事 | ざつじ | 雜事 |
無沙汰 | ぶさた | 久未問候 |
~ようとしない | (N3文法)不願意~、不肯~ |
留言