為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利
Sponsored links

【N1】~ばこそ|JLPT

【N1】~ばこそ

中文意思

正因為~才~。

① 強調正因為前項的原因或理由。

② 話者積極的評論,多用在表達正面的評價。為了強調原因,後面常搭配「のだ、んだ」使用。

③ 與N3文法「からこそ」意思幾乎相同,但「ばこそ」語氣較強,生硬用法。

文法接續

動詞形 +こそ
い形容詞 + ければ +
な形容詞 + であれば +
名詞 + であれば +

使用例句

1. (けん)(こう)であればこそ(しあわ)せな(じん)(せい)()ごせる。

正因為有了健康,才能過幸福的人生。

2. (メンヘラ)(あい)があればこそ(きみ)束縛(そくばく)するのだ。

(恐怖情人)正因為愛,才要束縛你。

3. グローバル()であればこそ英語(えいご)重要(じゅうよう)だ。

正因為全球化,英語相當重要。

4. 美貌(びぼう)であればこそ何人(なんにん)かの(なん)でも()をこき使つかえる。

正因為美貌,才能對多個工具人呼來喚去。

5. (あん)(てい)した(しゅう)(にゅう)があればこそ(ぎん)(こう)(じゅう)(たく)ローンの審査(しんさ)(とお)れたんだ。

正因為收入穩定,才能夠通過銀行的房貸審查。

6. お(かね)があればこそ、どんなトラブルに()っても、さっと解決(かいけつ)できる。

正因為有錢,才能夠不管遇到什麼困難,都輕鬆解決。

7. (きみ)心配(しんぱい)していればこそ(きび)しく()うのだ。

正因為擔心你,才這麼嚴厲地說。

8. (むすめ)将来(しょうらい)(おも)ばこそ、あの青二才(あおにさい)結婚(けっこん)させないのだ。

正因為想到女兒的將來,才不能讓他跟那個臭小子結婚啊。

9. 子供(こども)可愛(かわい)ければこそ大人(おとな)(まも)ってくれるんだ。

小孩子正是因為可愛,大人才會想要守護的啊。

10. 今日(きょう)受賞(じゅしょう)できたのは、(わたし)(ささ)えてくださった家族(かぞく)友人(ゆうじん)がいればこそです。

今天能夠獲獎,都是因為有支持我的家人和友人的緣故。

文章單字

單字讀音中文
メンヘラ(英語演化而來的俗語)mental health
精神不穩定的人、精神疾病的人
束縛そくばく束縛
グローバル(英語)Global 全球的,國際化
美貌びぼう美貌
こき使うこきつかう苛刻地使用、使喚
安定するあんていする穩定
ローン(外來語)Loan 貸款
審査しんさ審查
通るとおる(自動詞)通過
遭うあう(自動詞)遭遇
さっと(擬聲擬態語)突然地、一下子地
青二才あおにさい經驗不足的年輕人、罵人青澀
受賞じゅしょう獲獎
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本文章用到的意思

留言

error: Content is protected !!
Copied title and URL