中文意思
無論理由如何,都~。
① 無論原因、理由、條件、場所為何,後項句子的內容都會成立。
② 為N1「如何(いかん)」文法+N2的「に関わらず」「を問わず」及N3的「による」。
③ 文法拆解一下幫助記憶:
文法接續
名 | 名詞 + (の) + | いかんにかかわらず いかんによらず いかんを問わず |
使用例句
「いかん」+「に関わる」否定!
1. 理由の如何にかかわらず、返金できませんので、ご了承ください。
無論任何理由,都不能退費。
2. アメリカでいくつかの州は理由の如何にかかわらず、妊娠中絶を禁止するとなっています。
在美國有好幾個州,無關任何理由,都禁止妊娠中止。
「いかん」+「による」否定!
3. 天気の如何によらず、散歩しません。
無論天氣如何,都不去散步。(鬧脾氣)(JLPT聽解:天気がいいから、散歩しましょう)
4. 今回開催するイベントは都民の如何によらず、全員無料で利用することが可能です。
這次舉辦的活動,無論是否是市民,全部人都可以免費參加。
「いかん」+「を問わず」!
5. 弊社は学歴や年齢のいかんを問わず、実力があれば、採用いたします。
弊司不問學歷或年齡,只要有實力的話,就會採用。
6. 試験中、電子機器から音が出た場合、理由の如何を問わず、0点となります。
測驗中,若有任何電子機器發生聲響,無論理由如何,一律都0分。
7. 好きなトレンドちゃんがライブ配信でほしいものがあるって言ったら、金額の如何を問わず、投げ銭をいたします!
喜歡的網紅在直播上如果說有喜歡的東西的話,無論價格如何,我都會贊助!
補充說明
補充「にかかわる/に関わる」相關文法:
後記
雖然這個文法在日常生活不太使用,但在看日本新聞或日本Twitter針對政治或較嚴肅議題的時候,還是會常常看到。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
都民 | とみん | 東京都的居民 |
返金 | へんきん | 退款 |
了承 | りょうしょう | 理解、諒解 |
妊娠中絶 | にんしんちゅうぜつ | 妊娠中指 |
トレンド | (英語)trend,網紅 | |
投げ銭 | なげせん | 打賞、斗內 |
留言