中文意思
值得~。
① 對於提到的事情有值得動作的價值。
② 目前此文法日本人較常搭配的單字僅有「見る、読む、鑑賞(する)」而已。
③ 「にたえる」還有另一個漢字表示為「に耐える」,意思是「能夠忍耐某個嚴峻狀況」的意思。
文法接續
動 | 動詞 る 形 + | にたえる |
名 | 名詞 + |
常用搭配
見るにたえる:值得看
読むにたえる:值得讀
鑑賞にたえる:值得鑑賞
使用例句
1. この音楽が美しくて評価に堪える。
這個音樂很美,值得獲得評價。
2. 皆が読むに堪える内容を書きたい。
想要寫大家覺得值得看的內容。
3. こんな雑な作品は、参加者たちの目に堪えるものではない。
這麼粗糙的作品,不值得入參加者們的眼。
4. 出演者の揉み合いの醍醐味を存分に味わえるにたえる番組です。
這個節目能夠充分地品味演出者們的衝突的快感。
5. USJに大人向けの施設が充実している。大人にも十分に楽しむにたえる。
USJ裡有需多以大人為對象的設施,大人也能玩得相當愉快。
6. 実話に基づいたこの映画は描写が繊細で、インパクトが強くて、本当に大人の鑑賞にたえる傑作映画だ。
~に基づいて(N2文法)基於~
這個電影是基於真實故事改編,刻畫纖細,衝擊很強,真的是值得大人鑑賞的傑作電影。
關聯文法
「にたえる」與「にたえない」由於漢字表示方式的關係,總共有5個關聯文法:に耐える、に堪える、に耐えない、に堪えない、にたえません。
此文法不使用漢字,而僅使用平假名表示也相當常見。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
雑 | ざつ | 粗糙、草率 |
揉み合い | もみあい | 衝突、吵架 |
醍醐味 | だいごみ | 深奧的樂趣 |
存分 | ぞんぶん | 充分、盡情地 |
充実 | じゅうじつ | 充実 |
実話 | じつわ | 真實故事 |
~に基づいて | にもとづいて | (N2文法)基於~ |
繊細 | せんさい | 纖細 |
インパクト | (英語)impact,衝擊 | |
傑作 | けっさく | 傑作 |
留言