為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利
Sponsored links

【N1】~ないでもない|JLPT

【N1】~ないでもない

中文意思

也不是沒有~。也不是不能~。

① 仍有動作的可能性,並非全無可能,或許有可能。為雙重否定、消極的肯定用法。

② 通常用在闡述個人的意見、判斷,若用在客觀事實上較不自然。
✕ 雪が降らないでもない

關聯文型

ないでもない
ないものでもない
なくもない

文法接續

動詞ないない +ないでもない
ないものでもない
なくもない

使用例句

1. 毎月(まいつき)、あなたがたくさんのお(かね)をくれれば、結婚(けっこん)ないでもない

每個月,能從你那邊拿到很多錢錢的話,也不是不能跟你結婚。

2. A:あら、Bさん、下戸(げこ)なの、お(さけ)(ぜん)(ぜん)()まないね。
B:いいえ、()ないでもない。ただ、今日(きょう)(くるま)()たから。

A:唉唷,B,酒量差嗎?看你完全沒喝酒欸!
B:不不,也不是不能喝,只是我今天開車來的。

3. 旦那(だんな)へのプレゼントを仕上(しあ)ないでもないけど、ただ今日(きょう)夜更(よふ)かしする必要(ひつよう)があるなぁー。

給老公的禮物也不是完成不了,只是今天需要熬夜(趕工)了。

4. アパレルの(たん)(とう)(しゃ)(にん)()(ふく)(にゅう)()ないでもない。ただ、もうすぐ(ころも)()()()(せつ)になるかも。

服飾業業者:人氣衣服也不是不進貨了,只是可能就快要是換季了。

意思一樣的還有「ないものでもない」唷!

5. (みんな)一緒(いっしょ)にやれば、完成(かんせい)できないものでもないだろう。

大家一起做的話,也不是完成不了吧。

也可以使用「なくもない」唷!

6. ワクチンを反対(はんたい)なくもないが、もっと厳格(げんかく)()(けん)臨床(りんしょう)試験(しけん))を(おこな)ってほしいだけ。

並不是不反對疫苗,只是希望可以執行更多嚴格的療效臨床試驗。

7. (わたし)毎朝(まいあさ)コーヒーを()いてドリップコーヒーを()れているけど、(そと)のコーヒーを()なくもない

我每天早上雖然都自己手磨咖啡豆沖泡咖啡,但也不是都不喝外面的咖啡。

文章單字

規則:

單字讀音中文
下戸げこ酒量差
旦那だんな丈夫、老公
仕上げるしあげる(他動詞)完成
夜更かしよふかし熬夜
アパレル(英語)Apparel、服裝
担当者たんとうしゃ負責人
入荷するにゅうかする(自動詞)入庫
衣替えころもがえ換季
ワクチン(英語)Vaccine、疫苗
厳格げんかく嚴格
治験じけん臨床試驗
臨床試験りんしょうしけん臨床試驗
挽くひく(他動詞)磨、碾
ドリップコーヒー(英語)Drip Coffee、滴漏咖啡
淹れるいれる(他動詞)泡(咖啡)、沖(茶)
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本文章用到的意思

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました