中文意思
剛~。
① 說話者認為動作完成後,還沒過多長時間。
② 由於是說話者的主觀判斷,因此時間的長短沒有客觀標準,依說話者的感受1個月或一年皆有可能。
文法接續
動 | 動詞た形 + | たばかり |
使用例句
1. え、君離婚した!?結婚したばかりじゃないの!?
欸,你離婚了!?不是才剛結婚嗎?
2. A:お待たせ、待った。B:いいえ、俺も今着いたばかりだ。
A:久等了,等很久了嗎~?B:沒有,我也才剛到。
3. このあいだ家を買ったばかりで、首になるなんて⋯、キツイなぁ。
前陣子才剛買了房子,然後就被開除了,太慘了。
4. お母さん:温めたばかりのスープだから、温かいうちに、早く食べてね。
~うちに(N3文法)趁著~
媽媽:因為是剛熱好的湯,所以趕快趁熱喝喔。
5. 焼いたばかりのお菓子は私は一口さえ食べてなくて、全部子供たちに食べられてしまった。
~さえ(N3文法)連~、甚至~
剛烤好的糕點我連一口都還沒吃到,就被小孩全吃光了。
6. ある新米ママ:産まれたばかりの赤ちゃんだから、赤ちゃんを連れて親戚に会うわけにはいかない。
~わけにはいかない(N3文法)不可以~
某新手媽媽:因為是才剛出生的嬰兒,所以不能帶去見親戚。
7. (祖父母が成年の孫に会って)もうこんなに大きくなったか。まだ生まれたばかりの記憶が鮮明なのに。
(祖父母見到成年的孫子)已經長這麼大了阿,你剛出生的事情我都還還記憶猶新呢。
文章單字
JLPT【ばかり】文法整理表格
在JLPT日檢文法書中,從N4~N1幾乎都可看到「ばかり」的蹤跡。來看一下JLPT裡的「ばかり」文法吧!
留言