中文意思
在~過程中。~期間。
① 在某個狀態持續的其間中發生了狀態變化。
② 由於是狀態的變化,因此後項不會帶有話者的意志性動作。
③ 「うちに」還有另一個意思是「趁著~」,會帶有話者的意志。
文法接續
動 | 動詞る形+ 動詞ている形+ 動詞ない形+ | うちに |
使用例句
1. 練習を重ねるうちに、上手になるよ。
在練習的過程中,會變得越來越拿手喔。
2. テレビを見てるうちに、寝てしまった。
在看電視的過程中,睡著了。
3. 相手に何度も会っているうちに、相手のことを好きになった。
在見了對方多次的過程中,喜歡上了對方了。
4. 日本語の勉強を続けるうちに、考え方がどんどん日本人の思考回路になった。
日語持續學習的過程中,思考方式也漸漸地變得像日本人的思維了。
文法比較
再來複習一次兩個「うちに」的意思吧!
意思 | 接續 | 例句 |
---|---|---|
趁著~ | 動詞る形/ている形/ない形+ い形い+ な形な+ 名詞の+ | 今日のうちに、郵便局に寄って来る。 趁著今天我去一趟郵局再回來。 |
在~過程中 | 動詞る形/ている形/ない形+ | 練習を重ねるうちに、上手になるよ。 在練習的過程中,會變得越來越拿手喔。 |
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
重ねる | かさねる | (他動詞)反覆、屢次、重疊地堆放 |
どんどん | 連續不斷地 | |
思考回路 | しこうかいろ | 思維 |
留言