為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利
Sponsored links

【N3】~わけではない|JLPT

【N3】~わけではない|JLPT

中文意思

並非都是~。不見得是~。

① 表達前面的敘述並非完全的正確。不全盤的否定,可以做為比較委婉的表達方式。
例如:嫌なわけではない → 並非都討厭、也不是討厭。

② 也有「ないわけではない」雙重否定形式,意思是「並非是不~」。(令人腦袋打結 ><)

③ 「わけ」漢字為「訳」,為「道理、理由」的意思。口語可以說成「わけじゃない」。拆解一下幫助記憶:

わけではない 分解

相較於「わけがない」,「わけではない」算是稍微婉轉的否定。

文法接續

動詞普通形 +わけではない
い形普通形 +
な形普通形[現在肯定形-な/である] +
名詞普通形[現在肯定形-の/である] +
★ 名詞接續上,各家書籍與老師略有不同,有「な/である」與「の/である」兩種

使用例句

1. アイビー・リーグの(がく)(せい)(かなら)(てん)(さい)わけではない

並不是所有常春藤聯盟的學生都是天才。

2. ()(ほん)(じん)だからと()って、(ぶん)(ぽう)()(ちが)えないわけではない

~からと言って(N2文法)就算是~也~

並不是因為是日本人就不會犯文法錯誤。

3. (まわ)りをきょろきょろ()ていても、(かん)(こう)(きゃく)わけではない

きょろきょろ(擬聲擬態語)東張西望

即使四處張望,也不一定就是遊客。

4. 台湾人(たいわんじん)だからといって、タピオカを毎日(まいにち)()わけではない

~からと言って(N2文法)就算是~也~

雖說是台灣人,但並不是就會每天喝珍珠奶茶。

5. よくぶつぶつ()(ごと)()ってる(ひと)でも、()()いが(わる)わけではない

ぶつぶつ(擬聲擬態語)滴滴咕咕、嘰嘰喳喳

就算是常常滴滴咕咕抱怨的人,也不一定很難相處。

6. (まい)(あさ)(はや)(しゅっ)(きん)するが、()(ごと)()きなわけではない(いえ)(じょう)()より(こわ)い人がいるからだ。

我每天早上早早去上班,但不是因為喜歡工作,而是因為家裡有比老闆還要可怕的人。

7. (つま)(あたま)()がらないのは、(あい)というわけではなく(かの)(じょ)(しゅ)()がボクシングだからだ。

我對妻子言聽計從,不是因為愛,而是她喜歡拳擊。💪

雙重否定形式「ないわけではない」為「並非是不~」!

8. ()(かい)()きたくないわけではないが…、明日(あした)()(けん)があるから…。

並非是不想去喝酒聚會,只是明天有考試…。

換句話說

全部が~だとはいえない
必ず~ということではない

文章單字

單字讀音中文
~からと言ってからといって(N2文法)就算是~也~
きょろきょろ(擬聲擬態語)東張西望
ぶつぶつ(擬聲擬態語)滴滴咕咕、嘰嘰喳喳
小言こごと發牢騷
付き合いが悪いつきあいがわるい不合群
頭が上がるあたまがあがる(慣用句)抬頭、得勢
ボクシング (英語)Boxing 拳擊
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本文章用到的意思

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました