為維護網站營運,部分內容改為付費閱讀
真心感謝大家長久以來的支持與閱讀! 為了確保能網站的營運,以及豐富學習資源, 部分內容改為付費觀看!

點我看更多會員計畫
Sponsored links

【N3】~によると/~によれば|JLPT

【N3】~によると/~によれば|JLPT

中文意思

根據~。按照~。

① 表示傳聞、消息的出處或推測的依據。

② 常搭配「そうだ、らしい、ということ」等傳聞助動詞一起使用。

③ 有搭配「聞くところ/聞いたところ」使用的慣用形式。

文法接續

名詞 +によると
によれば

常用搭配

新聞/ニュース/予報/メール+によると/によれば

使用例句

1. (てん)()()(ほう)によると今日(きょう)(あめ)()るらしいです。

根據天氣預報,今天似乎會下雨。

2. ()(しん)速報(そくほう)によれば()(しん)による()(なみ)(しんぱい)配がないとのことだ。

根據地震速報,剛剛的地震不會帶來海嘯,無須擔心。

3. (しゃ)(ちょう)によると(らい)(ねん)(しゃ)(いん)(みな)さんの給料(きゅうりょう)は2(わり)()げるということです。

根據社長的消息,明年所有社員的薪資會加薪2成。

4. (かん)(けい)(しゃ)(しゅ)(ざい)によれば、○○()(そう)(さい)(せん)しゅつしようと(しん)(けん)(けん)(とう)しているらしいです。

根據有關人士的採訪消息,○○氏似乎認真在研討要參選黨主席的樣子。

有搭配「聞くところ/聞いたところ」使用的慣用形式!

5. ()くところによれば、あの(げい)(のう)(じん)(けっ)(こん)したそうだ。

根據消息,那個藝人聽說結婚了。

6. (じん)()()(つと)めているAさんから()いたところによると、うちの(かい)(しゃ)(しゃ)(ちく)()(しつ)()っている人が(この)みらしい!

根據在人事部任職的A聽來的消息,我們公司偏好帶有奴性特質的人。

文章單字

單字讀音中文
~割わり成、比率
上げるあげる(他動詞)增加、提高
~ということだ據說、聽說
取材しゅざい採訪
総裁選そうさいせん政黨負責人
出馬しゅつば參加競選
真剣しんけん認真
検討けんとう討論、研究
人事課じんじか人事部
社畜しゃちく底層上班族自嘲用語
好みこのみ偏好、喜愛
若單字為一詞多義,中文僅列出本篇文章中被用到的意思
整理「によって」的五種用法及關連文法
在JLPT日檢文法中,「によって」的用法相當多元,因為細微的差異,在文法書中會被分成多種撰寫,但基本上意思都與「依據~、根據~、透過~、憑藉~、由~」等有關。依照「によって」用法,可以細分成以下五種:手段、方法:事物所依據的方法原因、理由:由於某個原因而導致的結果條件、狀況:依據條件不同結果不同動作主體:由某人創造、設計、生產規則:結果的決定依據由於意思基本上都與「根據/

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました