重要公告:なに日本語ラボ即將推出會員計畫
真心感謝大家長久以來的支持與閱讀! 為了確保能網站的營運,以及豐富學習資源, 在三月我們將推出會員計畫!

點我看更多會員計畫
Sponsored links

【N3】~ことから |JLPT

【N3】~ことから |JLPT

中文意思

由於~。從~來看。

① 常用來說明名稱或事情的由來。由前面的句子的內容,推斷事情演變的原因或某事的理由。

② 一般生活中的芝麻蒜皮小事不會用這個文法。例:❌寝坊したことから。

③ 此文法在部分文法書上列為N2文法。

文法接續

動詞普通形 +ことから
い形普通形 +
な形普通形[現在肯定形-な/である] +
名詞普通形[現在肯定形-である] +

使用例句

1. (ひと)()()(そく)であることから(せい)()(かい)(がい)からの(ろう)(どう)(しゃ)(たい)(りょう)()()れている。

因為人手不足,所以政府接受了大量的國外勞動者。

2. (あき)になると銀杏(いちょう)()(いろ)(かがや)ことから銀杏(いちょう)(なみ)()(おう)(ごん)のトンネルと()ばれている。

到了秋天,銀杏轉黃閃閃動人,因此整排的銀杏樹又被稱作黃金隧道。(啊~好想去日本賞銀杏)

3. (きゅう)(ふん)(ゆう)(めい)(えい)()(せん)千尋(ちひろ)神隠し(かみかくし)」に()てる(ふう)(けい)であることから()(ほん)(じん)(にん)()がある。

九份因為有和「神隱少女」蔗部有名電影有相似的場景,因此在日本人中很有人氣。

4. あのめっちゃまずいレストランはいつも(かん)(こう)(きゃく)しか()べないことから、コロナ()(かん)(こう)(きゃく)(げき)(げん)して(とう)(さん)した。

那間超難吃的店一直以來都只有觀光客在吃,然後因為疫情觀光客銳減就倒了。

文章單字

單字讀音中文
人手不足ひとてぶそく人力不足
労働者ろうどうしゃ勞動者
受け入れるうけいれる(他動詞)接受
輝くかがやく(自動詞)閃耀
黄金おうごん黃金
トンネル(英語)tunnel,隧道
風景ふうけい情景、景緻
めっちゃ非常
コロナ禍ころなか新冠疫情
激減げきげん銳減
若單字為一詞多義,上表的中文僅列出本篇文章中被用到的意思

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました