中文意思
另一方面。與~相反。
① 對於一個事物,有兩個相反的傾向或性質。
② 在對立較強的情況下,漢字較常使用「反面」。
③ 也有「その反面」的接續詞形式。
文法接續
動 | 動詞普通形 + | 反面 |
ィ | い形普通形 + | |
ナ | な形普通形[現在肯定形 | |
名 | 名詞普通形[現在肯定形 |
使用例句
1. イチゴは美味しい反面、腐りやすい。
草莓很好吃,相反的,也很容易壞。
2. 子供はかわいい反面、生活がめっちゃ忙しくなった。
小孩很可愛,相反的,生活也變得非常忙碌。
3. この仕事は給料がいい反面、残業が多い。
這個工作的薪水很好,相反的,加班也很多。
4. 彼女は綺麗な反面、怒りっぽい。
~っぽい(N2文法)性格有~傾向
她很漂亮,但相反的,也很愛生氣。
5. 探検は期待している反面、不安な部分がたくさんある。
探險很期待,但另一方面,也有很多不安的部分。

有「その反面」的接續詞形式!
6. AIは自動化の面で非常に便利です。その反面、仕事が奪われる可能性もあります。
AI是在自動化方面非常方便的工具。但相對地,也有可能導致工作被取代。
換句話說
~一方
~かわりに
~に引き換え
文法比較
「反面/半面」、「一方」、「かわりに」都有另一方面的意思,當一個事物有兩個相反的特性時,。
⭕イチゴは美味しい半面、腐りやすい。
⭕イチゴは美味しい一方、腐りやすい。
⭕イチゴは美味しいかわりに、腐りやすい。
當一個事物有兩個並存的特性時,無法使用「反面」。
⭕部長になって権力を握れる一方、給料もぐっと上がった。
❌部長になって権力を握れる半面、給料もぐっと上がった。
留言