中文意思
越來越~。漸漸地~。
① 事物朝著某一方向變化。
② 常與帶有變化的動詞一起使用,例如:増える、減る、太る、痩せる、広まる、形容詞+なる。正反面皆可使用,但較常用在負面事物上。
③ 意思與「ばかりだ」相似,但「ばかりだ」只會用在負面事物上。
文法接續
動 | 動詞る形 + | 一方だ |
常用搭配
増える一方だ:一直增加
減る一方だ:一直減少
太る一方だ:一直變胖
悪化する一方だ:一直惡化
使用例句
1. 癌で体調が崩れて、悪化する一方だ。
因為癌症身體變差,一直惡化。
2. ゾンビ映画:ゾンビに噛まれて、ゾンビになる一方だ。
喪屍片:被喪屍咬,漸漸變成喪屍。
3. 彼氏に振られて、何も食べたくない、結局痩せる一方だ。
被男友甩了,什麼都不想吃,結果越來越瘦。
4. 妊娠中、頭の三ヶ月で、つわりが酷いので、痩せる一方だ。
懷孕中的前三個月,害喜很嚴重,變得越來越瘦。
5. 近年、地方から都市に流出人口のスビートは速くなる一方だ。
這幾年,從地方流出到都市的人口速度越來越快。
6. 亭主関白男尊女卑の旦那と離婚しないと、毎日怒って怒って命が縮まる一方だ。
不跟有大男人主義男尊女卑的老公離婚的話,每天一直生氣一直生氣,壽命會越來越短。
有時也會用在「正面事物」上!
7. 彼氏のことを好きになる一方だ。
越來越喜歡男朋友。
文法比較
1. 兩個JLPT「一方」文法:
2. 「一方だ」「ばかりだ」文法比較:
「~一方だ」、「~ばかりだ」都有「越來越~」、「漸漸地」的意思,接續也都是「動詞る形+」。
「~一方だ」的接續可正可負;而「~ばかりだ」幾乎只會用在負面接續。
⭕彼氏のことを好きになる一方だ。
❌彼氏のことを好きになるばかりだ。
⭕不安が増す一方だ。
⭕不安が増すばかりだ。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
崩れる | くずれる | (自動詞)崩壞 |
悪化 | あっか | 惡化 |
噛む | かむ | (他動詞)咬 |
振る | ふる | (他動詞)揮、撒、丟 |
妊娠 | にんしん | 懷孕 |
つわり | 害喜 | |
亭主関白 | ていしゅかんぱく | 大男人主義 |
男尊女卑 | だんそんじょひ | 男尊女卑 |
留言