為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利
Sponsored links

【N0】~を控えて/~をひかえて|JLPT

【N0】~を控えて

中文意思

臨近~。即將~。~迫在眉睫。

① 表示某個事件即將發生。期限迫在眉睫。

② 常見形式為「事件+を控えて」「事件+を+時間+に控えて」。口語上使用時,有時為了提高重點,也會將「を」改為「が」使用。

③ 「控える」本身是個多義動詞,因此除了期限迫在眉睫的意思之外,還有「控制、節制、準備上場、等候、跟隨在旁、拉住、寫下、紀錄、緊鄰場所」等意思。

文法接續

名詞 +を控えて
を~に控えて
が~控えて

使用例句

1. 結婚(けっこん)一周年(いっしゅうねん)(ひか)えて(おに)(よめ)へのプレゼントを()わないと!

就快逼近結婚一周年了,得趕快買我家母老虎的禮物。

2. 結婚式(けっこんしき)来週(らいしゅう)(まつ)(ひか)えて結婚(けっこん)(いた)るまでの()()めの動画(どうが)をきびきびと編集中(へんしゅうちゅう)

~に至るまで(N1文法)甚至連、以至於
きびきび(擬聲擬態語)手腳很快、俐落

婚宴就在下周末了,正如火如荼地趕快剪輯相識到結婚過程的影片。

3. コロナで政府(せいふ)海外(かいがい)渡航(とこう)規制(きせい)緩和(かんわ)(ひか)旅行(りょこう)会社(がいしゃ)旅行(りょこう)商品(しょうひん)企画(きかく)している。

政府即將放寬因疫情而做的海外旅遊規定,因此旅行社都在企劃旅遊商品!(わくわく!)

4. プレゼンの発表(はっぴょう)(ひか)えて徹夜(てつや)(ひと)(こころ)()さる()(りょう)(つく)って、はっきりと(はな)(れん)(しゅう)をしている。

簡報發表迫在眉睫,徹夜都在做能夠打動人心的資料,以及流暢表達的練習。

5. 卒業(そつぎょう)3()(げつ)(ひか)(みな)さん、(しゅう)活向(かつむ)けの書類(しょるい)選考(せんこう)面接(めんせつ)準備(じゅんび)をそろそろ(すす)めましょう。

再3個月就要畢業了,各位,差不多要進行就職所需的文書資料與面試準備。

6. 今年(ことし)仕事(しごと)(おさ)(ひか)社員(しゃいん)皆様(みなさま)業務(ぎょうむ)()めくくりや取引先(とりひきさき)への挨拶(あいさつ)などでバタバタしている。

ばたばた(擬聲擬態語)忙得不可開交

就快到今年工作的最後一天了,公司的大家為了將業務做個收尾以及向客戶拜年而忙得不可開交。

口語上使用時,有時為了提高重點,也會將「を」改為「が」使用!

7. JLPT試験(しけん)明日(あした)(ひか)えている!やばい!

JLPT考試就是明天了,死定了!

文章單字

單字讀音中文
鬼嫁おによめ剽悍的老婆
~に至るまでにいたるまで(N1文法)甚至連、以至於
きびきび(擬聲擬態語)手腳很快、俐落
馴れ初めなれそめ戀情的開端、契機
渡航とこう出國
規制緩和きせいかんわ放寬限制
徹夜てつや徹夜
(が)刺さるささる(自動詞)刺入
仕事納めしごとおさめ一年工作的最後一天
締めくくりしめくくり總結、結束
ばたばた(擬聲擬態語)忙得不可開交

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました