中文意思
到了關鍵時刻,卻~。一旦發生情況,反而~。
① 到了重要的時刻,實際的結果與預想的情況不同。例如:原先以為是很簡單的流程,實際上運行卻很困難。
② 文法拆解一下幫助記憶。

③ 最後的「と」可代換成「ば」「たら」的假設用法,意思幾乎相同。「いざ」與「となると」中間可再接句子,表示當發生那個情況時。
文法接續
動 | いざ+動詞 る 形 + | となると となれば となったら |
名 | いざ+(名詞) + | |
特 | いざ+(句子) + |
使用例句
1. いざとなると、何かするか分からない。
到了緊要關頭,完全不知如何是好。
2. いざとなると、傘も護身のものになる。
緊急時刻,傘也是護身的道具。
3. 非常口の前にものを置いてはいけない。いざとなると、逃げられない。
緊急出口前面不可以擺放東西,否則緊急時刻會無法逃生。
4. 普段から、災害に備えておくべき。いざとなったら、慌てずに対応できます。
平常就要為災害可能來臨做準備。這樣緊急時刻,才不會太慌張不知如何準備。
5. 中二病の息子はいざとなれば大人びて頼りになる。
中二的兒子在緊急時刻還是會變得像個大人讓人能依靠。

來看看在「いざ」和「となると」中間加上描述狀況句子的例句吧!
6. JLPTでN1を取ったけど、いざ日本人と会話するとなると、一言も話せなかった。
拿到了JLPT N1,但真要與日本人對話時,一句話也說不出口。
7. 告白しようとしていたのに、いざその時となると、緊張しすぎて、お腹が痛くなった。結局、トイレにこもっていた。
原本明明打算要告白了,結果真的要告白的時候,緊張過了頭,肚子痛了起來。結果,變成人一直待在廁所裡。QQ
8. 他人のことを批判しても後の祭りだ。いざ自分がその立場となると、ベストな選択ができるわけではないだろう。
~わけではない(N3文法)並非都是、不一定
對他人的事情評判也只是馬後炮而已。一旦今天是自己在那個狀況上,也不能做出最好的選擇吧。
9. (先生が卒業の生徒たちに)会うは別れのはじめ、いよいよこの日がやってきた。いざお別れとなると、寂しくて泣きたい。
(老師對著即將畢業的學生說)相遇就是離別的開始,終於這一天還是來了。一旦要跟各位分開,覺得寂寞想哭。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
非常口 | ひじょうくち | 緊急出口 |
備える | そなえる | 準備 |
慌てる | あわてる | 慌張 |
大人びる | おとなびる | 像大人樣 |
こもる | 閉門不出 | |
会うは別れの始め | あうはわかれのはじめ | 相遇是離別的開始 |
いよいよ | 終於 | |
後の祭り | あとのまつり | 馬後炮 |
ベスト | 英語:best,最好的 | |
~わけではない | (N3文法)並非都是、不一定 |
留言