中文意思
不必~。沒必要~。用不著~。
① 無需做到某種地步。
② 依照當下的語氣及情境,使用此文法可能是謙虛或是鄙視對方。
③ 「には及ばない」還有另一個意思為「比不上~、不及」。
文法接續
動 | 動詞 る 形 + | に(は)及ばない |
名 | 名詞 + |
使用例句
1. 分かったから、説明には及ばない。
因為已經懂了,沒有必要說明。
2. すぐお返事いただくには及びません。ゆっくり考えてみてください。
ゆっくり(擬聲擬態語)慢慢地~
沒有必要立刻回覆我,您可以再慢慢思考一下。
3. 駅まで送っていただかなくても構いません。それには及びません。いつもお気遣いいただいてありがとうございます。
沒有送我到車站也沒關係,沒有必要的。一直以來讓您費心,相當感謝。
4. 大した問題ではございません。わざわざお越しいただくには及びません。ご心配おかけして、どうもありがとうございます。
不是什麼大問題,不用勞煩您特地前來,抱歉讓您擔心了,相當地感謝。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
ゆっくり | (擬聲擬態語)慢慢地~ | |
気遣い | きづかい | 掛心、費心 |
越す | こす | 越過、翻過 |
留言