JLPT倒數!一次閱讀考前整理表格☞
JLPT倒數!時間不夠?

解鎖觀看所有整理表格↓↓↓

了解更多會員方案

【N0】~に(動作的反覆)|JLPT

【N0】~に(動作的反覆)
Bookmark
Please login to bookmarkClose

中文意思

又~。再三~。

① 強調動作的反覆。持續同樣的動作或同樣的動作一再發生。

② 「に」的前後使用同樣的動詞。

③ 另一個「に」較特殊的用法為「NにN(事物的累加)」。

文法接續

動詞ますます +に+同動詞

常用搭配

待ちに待った:等了又等期盼已久
迷いに迷った:迷茫猶豫了很久
遅れに遅れた:一延再延
泣きに泣いた:哭個不停

使用例句

1. (すわ)(すわ)って(あし)(しび)れた。

坐了又坐腳都麻了。

2. (あか)ちゃんが()()いているのは普通(ふつう)(こと)だ。

小嬰兒哭了又哭本來就是一件平常的事。

3. 連日(れんじつ)(あめ)()()った。洗濯物(せんたくもの)全然(ぜんぜん)(かわ)かない。

連續數日雨下了又下。洗好的衣服完全不會乾。

4. (まよ)(まよ)ったあげく、お()()りの(ふく)他人(たにん)()われた。

あげく(N2文法)最終~

不停地猶豫的結果,喜歡的衣服被別人買走了。

5. いよいよ()()った()きな()(しゅ)のライブツアーが明日(あした)だ。

等了又等,終於明天就是喜歡的歌手的巡迴演唱會了。

6. (きり)飛行機(ひこうき)(おく)(おく)れて、()()ぎの便(びん)()れなかった。

因為濃霧,飛機一延再延,結果轉機的飛機搭不上。

7. (みず)不足(ぶそく)解消(かいしょう)するため、やっと()()()り、()()った(あめ)()ってきた。

為了解決水不足,等了又等終於進入梅雨季降雨了。

8. (いえ)(ふう)(すい)()になるから、住宅(じゅうたく)購入(こうにゅう)する(まえ)に、家相(かそう)のいい(いえ)(さが)(さが)してた。

因為在意房子的風水,購屋前對於格局好的房子找了又找。

9. 結婚(けっこん)してから、義理(ぎり)両親(りょうしん)()()めて、離婚(りこん)することまでも(かんが)えている。

結婚以來,和另一半的雙親一直有摩擦,讓我連離婚都在考慮了。

文章單字

單字讀音中文
痺れるしびれる(自動詞)發麻
乾くかわく(自動詞)乾燥
お気に入りおきにいり(慣用句)心愛的、喜歡的
あげく(N2文法)最終~
ライブツアー(英語)live tour,巡迴演出
乗り継ぎのりつぎ換乘
解消かいしょう解除、取消
風水ふうすい風水
家相かそう房子的風水、方位、構造等
義理の親ぎりのおや結婚對象的父母、非血緣關係的父母
揉めるもめる(自動詞)產生爭執、起糾紛

留言

標題和URL已復制