中文意思
又~。再三~。
① 強調動作的反覆。持續同樣的動作或同樣的動作一再發生。
② 「に」的前後使用同樣的動詞。
③ 另一個「に」較特殊的用法為「NにN(事物的累加)」。
文法接續
動 | 動詞ます形 | に+同動詞 |
常用搭配
待ちに待った:等了又等期盼已久
迷いに迷った:迷茫猶豫了很久
遅れに遅れた:一延再延
泣きに泣いた:哭個不停
使用例句
1. 座りに座って足が痺れた。
坐了又坐腳都麻了。
2. 赤ちゃんが泣きに泣いているのは普通の事だ。
小嬰兒哭了又哭本來就是一件平常的事。
3. 連日、雨が降りに降った。洗濯物が全然乾かない。
連續數日雨下了又下。洗好的衣服完全不會乾。
4. 迷いに迷ったあげく、お気に入りの服は他人に買われた。
あげく(N2文法)最終~
不停地猶豫的結果,喜歡的衣服被別人買走了。
5. いよいよ待ちに待った好きな歌手のライブツアーが明日だ。
等了又等,終於明天就是喜歡的歌手的巡迴演唱會了。
6. 霧で飛行機が遅れに遅れて、乗り継ぎの便に乗れなかった。
因為濃霧,飛機一延再延,結果轉機的飛機搭不上。
7. 水不足を解消するため、やっと梅雨入り、待ちに待った雨が降ってきた。
為了解決水不足,等了又等終於進入梅雨季降雨了。
8. 家の風水が気になるから、住宅購入する前に、家相のいい家を探しに探してた。
因為在意房子的風水,購屋前對於格局好的房子找了又找。
9. 結婚してから、義理の両親と揉めに揉めて、離婚することまでも考えている。
結婚以來,和另一半的雙親一直有摩擦,讓我連離婚都在考慮了。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
痺れる | しびれる | (自動詞)發麻 |
乾く | かわく | (自動詞)乾燥 |
お気に入り | おきにいり | (慣用句)心愛的、喜歡的 |
あげく | (N2文法)最終~ | |
ライブツアー | (英語)live tour,巡迴演出 | |
乗り継ぎ | のりつぎ | 換乘 |
解消 | かいしょう | 解除、取消 |
風水 | ふうすい | 風水 |
家相 | かそう | 房子的風水、方位、構造等 |
義理の親 | ぎりのおや | 結婚對象的父母、非血緣關係的父母 |
揉める | もめる | (自動詞)產生爭執、起糾紛 |
留言