中文意思
限定~(數量或場合)。
① 限定某個數量或某個場合。
② 大部分文法書似乎都沒列這個用法,但在Twitter上偶爾還是會看到有人用。另一個「限りだ」用法是N1的文法,意思為「非常地~、極為~」意思。
文法接續
名 | 數量詞或場合 + | 限りです |
常用搭配
在庫限り(僅限庫存品)
使用例句
1. 無料イラストの使用は、月20枚限りです。
免費插畫的使用,一個月限定20張。
2. 噂話はこの場限りです。漏れたら困ります。
八卦僅限這個場合,若流出的話,我會很困擾。
3. 特売品の購入は、一人につき、5点限りです。
特賣品的購買限定為每人5件。
4. 在庫限りのため、お早めに購入してくださいね。
庫存有限,因此請盡早購入。
5. 人間の命は一つ限りです。危ぶむことをしないでください。
人的性命只有一個。因此危險的事情請不要做。
6. コロナの抗原検査キットの購入は一人につき、月一回限りです。
新冠肺炎快篩的購買,每人限定每月一次。
7. 30%オフの特別セールは在庫限りですの販売となっております。ご了承ください。
7折的特別優惠為現貨限定。請知悉。
換句話說
~だけ
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
イラスト | 英語:illustor。插畫 | |
噂話 | うわさばなし | 八卦 |
漏れる | もれる | 洩漏 |
在庫 | ざいこ | 庫存 |
危ぶむ | あやぶむ | 危險 |
了承 | りょうしょう | 理解 |
留言