三姑六婆聚在一起,就很容易不小心把聽來的八卦又滔滔不絕地講出來,這時候滔滔不絕地說著八卦的樣子就可以用擬聲擬態語中的「ぺらぺら」形容。「ぺらぺら」常常用來形容外語說得流暢,但也會用來形容滔滔不絕地把事情說出來的人!
「ぺらぺら」中文意思
「ぺらぺら」總共可使用在4個情境上,本篇介紹的是
動詞化(~する) 副詞(~と) な形容詞
絲毫不在意的就滔滔不絕地說出來。
「ぺらぺら」日本人常常這樣用
- ぺらぺら話す/喋る/言う:滔滔不絕地說
「ぺらぺら」使用例句
1. 彼女は何でもぺらぺらしゃべるので、信用できない。
她什麼都會滔滔不絕地講出來,不能信任。
2. 犯人は事件後、自慢げな顔で犯行をぺらぺらと供述している。
~げ(N2文法)好像~、顯得~
犯人在事件後,得意洋洋的態度供述說著自己的犯行。
3. あの出会い系の男は、女遊びの経験をぺらぺら話している。
那個交友系的男子,滔滔不絕地說著玩女人的經驗。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
~げ | (N2文法)好像~、顯得~ | |
供述 | きょうじゅつ | 供述、口供 |
出会い系 | であいけい | 交友 |
女遊び | おんなあそび | 玩弄女性、沉迷女色 |
留言