為維護網站營運,部分內容改為付費閱讀
真心感謝大家長久以來的支持與閱讀! 為了確保能網站的營運,以及豐富學習資源, 部分內容改為付費觀看!

點我看更多會員計畫
Sponsored links

【わくわく】中文意思?即將到來的約會興奮不已|擬聲語擬態語

【わくわく】中文意思?即將到來的約會興奮不已

休假即將要和心儀的前輩來個第一次約會,超級的期待,心情有如萬馬奔騰般地雀躍、波濤洶湧,這個時候形容只用「楽しみにしてる」就感受不到這個沸騰感,一定要加上「わくわく」才能傳神的表達期待興奮。

「わくわく」中文意思

動詞(~する) 副詞(~と)
因期待而興奮的樣子。漢字是「沸く」,可想像成內心沸騰、因期待而波濤洶湧。

「わくわく」日本人常常這樣用

  1. わくわくする:心情期待雀躍
  2. わくわくさせる:使~心情期待雀躍

「わくわく」使用例句

1. 明日(あした)からの海外(かいがい)旅行(りょこう)わくわくする。

對於明天的國外旅遊,心情期待雀躍。

2. ()きなアイドルのライブを(たの)しみにしていてわくわくする。 

期待喜歡的偶像的演唱會,心情期待雀躍。

3. 休日(きゅうじつ)先輩(せんぱい)とのデート、わくわく(むね)(おど)ってる。このカフェは棚に色とりどりのコーヒーカップがびっしり並んでいて、好きなカップでコーヒーが飲める

休假要和前輩約會,心情期待雀躍。

4. 子供(こども)わくわくして、プレゼントのリボンをほどいた。

小孩心情雀躍地解開禮物的蝴蝶結。

5. イベントの(なが)れは参加者(さんかしゃ)わくわくさせ、情熱(じょうねつ)()()てるものになっています。

活動的流程是為了讓參加者心情期待雀躍、點燃他們的熱情。

「わくわく」與「どきどき」的差別

「わくわく」與「どきどき」都有興奮期待的意思。

「わくわく」是擬態語,用在正面的事情上;而「どきどき」是擬音語,主要是模擬心臟跳動時的聲音,可用在正面與負面的事情。

⭕デートにどきどきする。
⭕デートにわくわくする。

對於約會很期待興奮,「わくわく」與「どきどき」都可以使用。

⭕不安でどきどきする。
❌不安でわくわくする。

「不安」是負面的狀況,因此不會使用「わくわく」,但可使用「どきどき」。

文章單字

單字讀音中文
胸が躍るむねがおどる開心雀躍
ほどく(他動詞)解開≒(自動詞)ほどける
掻き立てるかきたてる挑動、煽動

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました