為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利
Sponsored links

【どんより】中文意思?心情跟陰天一樣陰沉|擬聲語擬態語

【どんより】中文意思?心情跟陰天一樣陰沉

工作被上司罵,心情低迷到不行,這時候可以使用擬聲擬態語中的「どんより」來形容。好記的方式是「どん」的諧音與英語的「Down」很像,「より」有起點的意思,因此心情從很Down開始,就是「どんより」。

「どんより」中文意思

  1. 天氣陰沉沉、天空灰濛濛
  2. (水、空氣)混濁、不流動
  3. (心情、頭腦、眼神)灰暗、不明亮

「どんより」總共可使用在三個情境上,本篇介紹的是

動詞化(~する) 副詞(~と)
天氣陰沉沉、天空灰濛濛。

「どんより」日本人常常這樣用

  1. 気分/気持ちがどんよりしている
  2. 頭/体/目がどんよりしている

「どんより」使用例句

1. 二日(ふつか)()いで(あたま)どんよりしている。()

因為宿醉,頭很沉重。

2. (あく)天候(てんこう)のため、(あたま)(からだ)どんよりとした。()

因為壞天氣,頭跟身體都很沉重。

3. 上司(じょうし)(しか)られて、気分(きぶん)どんよりしている。このカフェは棚に色とりどりのコーヒーカップがびっしり並んでいて、好きなカップでコーヒーが飲める

被上司斥責,情緒很低沉。

4. 旦那(だんな)(わたし)誕生(たんじょう)()をすっかり(わす)れた。(いま)気持(きも)ちはどんよりしている。

すっかり(擬聲擬態語)完全、全部

老公完全忘了我的生日了。現在的心情憂鬱到不行。

5. ()どんよりしている。

眼神不清澈。

文章單字

單字讀音中文
二日酔いふつかよい宿醉
悪天候あくてんこう壞天氣、惡劣天氣
叱るしかる責備、批評
気分きびん心情、情緒
すっかり(擬聲擬態語)完全、全部

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました