過年時回老家,老爸老媽老哥老姊親戚鄰居全部齊聚一堂,邊聊天邊大吃大喝,不小心胖了起來,肚子都多了一大團的肥肉。但是由於還很年輕,所以儘管肥,但是肥得非常緊實,觸感很好,壓下去會回彈。這種肥肉的狀態就可以用擬聲擬態語的「ぷよぷよ」形容。往好處想,這種肥瘦下去皮也不會鬆弛,所以過完年趕緊減肥就好。:D
「ぷよぷよ」中文意思
動詞(~する) 副詞(~と)
胖嘟嘟且是有彈性,壓下去會回彈的樣子。屬於中性詞。
還有另一個很類似的「ぶよぶよ」,這個也是胖嘟嘟的意思,但是是帶有貶義的。胖到有贅肉、浮腫、虛胖的樣子。
「ぷよぷよ」日本人常常這樣用
- お腹がぷよぷよしてる:肚子胖胖但有彈性
- お腹がぷよぷよ(と)太った:變胖了,但是有彈性
「ぷよぷよ」使用例句
1. お腹がぷよぷよしていて、手触りがいい。
肚子胖胖的,摸起來很舒服喔。
2. 旦那が30歳を超えると、お腹がぷよぷよと太った。
老公超過30歲後,肚子也整個胖胖起來。
3. このクッションはぷよぷよしてる。座り心地がいい。
這個抱枕很有彈性,坐起來很舒服。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
手触り | てざわり | 觸感 |
座り心地 | すわりごこち | 坐起來的感受 |
留言