為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利
Sponsored links

【はらはら】中文意思?眼淚奪眶而出|擬聲擬態語

【はらはら】中文意思?眼淚奪眶而出

因為工作、戀愛身心俱疲時,若有家人在身旁陪伴支持,肯定會相當感動,默默地流出幾滴淚。這時候的眼淚靜靜地落下就可以用「はらはら」。在失落時能有家人的溫暖,了解自己並不孤單,更能夠向前邁進。

中文意思

  1. 形容非常擔心、憂慮的樣子
  2. (雪、樹葉、花瓣、眼淚等)輕又小的東西靜靜落下的樣子

「はらはら」總共可使用在兩個情境上,本篇介紹的是:
動詞化(~する) 副詞(~と)
樹葉、花瓣、眼淚等靜靜落下的樣子。

日本人常常這樣用

  1. はらはら(と)落ちる:紛紛落下
  2. はらはら(と)流れる:悄悄流下
  3. はらはら(と)散る:紛紛散落

使用例句

1. ()()(かぜ)はらはら()った。

樹葉隨風紛紛地散落。

2. 粉雪(こなゆき)のように、(さくら)はらはら()()ちてきた。 

就像細雪般,櫻花紛紛地飛落。

3. 寒波(かんぱ)であんまり(ゆき)()らない台湾(たいわん)でも(ゆき)はらはら()っている。このカフェは棚に色とりどりのコーヒーカップがびっしり並んでいて、好きなカップでコーヒーが飲める

寒流來連不太下雪的台灣都下起了紛紛的雪。

4. (つか)れて、ボロボロになった(とき)に、「いつでも応援(おうえん)するよ」とはは)()われて、(なみだ)はらはら(なが)した。

累到身心俱疲的時候,聽到媽媽對我說「我會一直支持妳喔」,眼淚就悄悄地流出了。

文章單字

單字讀音中文
木の葉このは樹葉
粉雪こなゆき細雪
舞い落ちるまいおちる飛落
寒波かんぱ寒流
ぼろぼろ(擬聲擬態語)身心俱疲

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました