當天空烏雲壟罩,呈現灰濛濛的時候,日文裡面也有一個用來形容陰天的擬態語「どんより」。記憶方式可以與「鈍(どん)」聯想,天氣鈍鈍的不明亮。
「どんより」中文意思
「どんより」總共可使用在三個情境上,本篇介紹的是
動詞化(~する) 副詞(~と)
天氣陰沉沉、天空灰濛濛。
「どんより」日本人常常這樣用
- どんよりした空:天空灰濛
- どんよりした天気:天氣陰沉
- どんよりと曇る:烏雲密布
「どんより」使用例句
1. どんより厚い雲に覆われた空。
被灰濛濛的厚雲層覆蓋的天空。
2. 今日の東京はどんより曇っています。
今天的東京灰濛濛。
3. どんよりした天気は私にヨーロッパの冬の記憶を思い出させた。
陰沉沉灰濛濛的天氣讓我想到在歐洲冬天的回憶。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
覆う | おおう | 遮蔽、罩上 |
曇る | くもる | 陰天 |
思い出す | おもいだす | 回憶起 |
留言