為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利
Sponsored links

【ぐっと】中文意思?擬聲語擬態語一下子激動感動的心情差點淚流滿面|擬聲語擬態語

【ぐっと】中文意思?擬聲語擬態語一下子激動感動的心情差點淚流滿面

在婚宴上,常常會有老爸將自己最心愛的小情人(女兒)的手交給新郎的橋段,相信很多人看到這個橋段,眼眶一瞬間都濕了,這時候的心情用日本人口語的說法就是「ぐっとくる」。這個擬聲語擬態語常用來形容一瞬間相當感動或激動的情況。或是看運動轉播,看到自己支持的選手得到金牌時,一瞬間的激動感動也是「ぐっと」。

本篇介紹擬聲擬態語的「ぐっと」的中文意思、例句。

「ぐっと」的中文意思

  1. 與目前情況相當程度的改變
  2. 充滿感動或激烈的心情。

「ぐっと」可使用在兩個情境上,本篇介紹的是充滿感動或激烈的心情。

「ぐっと」的使用例句

1. ファンたちの温かい(あたたかい)メッセージを見て(みて)ぐっと(なみだ)溢れて(あふれて)きて()まりませんでした。

看到粉絲們溫暖的訊息,眼淚爆棚止不住。

2. (もと)カノの(とう)稿(こう)()て、ぐっと(かん)(じょう)()さぶられた。

看到前女友的發文,心情很強烈的動搖了。

3. (かれ)がオリンピックで自分(じぶん)(はつ)(きん)メダルを()ったことを()って、ぐっときました。

當他知道自己在奧運拿到人生第一面金牌時,心情非常激動。

4. 新婦(しんぷ)父親(ちちおや)感謝(かんしゃ)手紙(てがみ)()んで、(なみだ)ぐむ姿(すがた)()てこちらもぐっと()てしまった。

看到新娘眼眶充滿著淚水對爸爸念了一封感謝的信的畫面,我也感動了起來。

5. クラブでセクシーな(おんな)()にWinkされてぐっと()た。

在Club被一個性感的女生拋媚眼,一下子被迷得失神。

6. 旦那(だんな)にあなたは育児(いくじ)をしなくてもいい、全部(ぜんぶ)(おれ)(まか)せてと()われた(とき)、めっちゃぐっとくる

當老公對我說,「你不用顧小孩,全部都交給我」時,超級感動。

「ぐっと」日本人常常這樣用

  1. ぐっとくる。

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました