在有限的容器內,例如:餃子包子鯛魚燒內塞得滿滿的餡料,或是行程表被塞得滿滿的。「ぎっしり」常見用於回絕別人行程滿了,例如:「あいにくこの日は予定がぎっしり詰まっておりまして‥」。
「ぎっしり」中文意思
塞得滿滿一點縫隙都沒有。在容器的有限空間下,東西裝滿,沒有空隙的樣子。
「ぎっしり」日本人常常這樣用
- ぎっしり詰まる。「予定がぎっしり詰まってる」
- ぎっしり入る。「箱に本がぎっしり入っている」
「ぎっしり」使用例句
1. 申し訳ありません。あいにくこの日は予定がぎっしり詰まっておりまして‥。
真的非常抱歉,這天很不巧預定都滿了…。
2. 棚の本はぎっしり入っているから、地震が起きても、本は棚から落ちません。
書架上書本放得滿滿的,地震的時候,書本也不會從書櫃掉下來。
3. タイ焼きの中に、あんこがたっぶりぎっしり入って、めっちゃ美味しかった。
鯛魚燒裡面的餡料放了很多,塞得很滿,超級好吃。
4. おにぎりの具がぎっしり詰まっていて美味しい特徴です。
握壽司的料塞得滿滿的,是好吃的特徵。
5. 乗客でぎっしりの満員電車。
乘客超滿的電車。(通勤族的逼哀)????
6. お重にお節料理がぎっしり詰まっていて重い。
重香裡裝著滿滿的御節料理,很重。
7. 彼女のポーチにはいつもお化粧品がぎっしり入っている。
她的包包一直都裝著滿滿的化妝品。
留言