當粒狀物品大量散落的時候,會發出很大的聲響,這時候掉落的聲音就是「ばらばら」。舉例來說,豆子、米粒大量散落的時候,發出的鏗鏗鏘鏘的聲音(抱歉,我想不到中文最類似的形容🍚),此時的聲響就是「ばらばら」。
其實我最先認識到這個字是從形容雨聲的擬聲語擬態語的文章中看到,上面列舉了好幾個形容雨的擬聲語擬態語,「ばらばら」是其中一個。但向日本人請教了一下,基本上現在沒人這樣用了,下雨聲音會改用半濁音的「ぱらぱら」。如果天氣上面要使用「ばらばら」的話,只有在下冰雹的時候才會使用❄。
本篇介紹擬聲擬態語的「ばらばら」的中文意思、例句。
「ばらばら」的中文意思
- 粒狀物品大量散落發出的聲響。
- 凌亂分散,參差不齊、沒有統一。
ばらばら總共可使用在兩個情境上,本篇介紹的是粒狀物品大量散落發出的聲響。
「ばらばら」的使用例句
1. 雹がバラバラ降っていて、危ないから少し収まってから、出かけよ。危ないから、気をつけてね。
冰雹嘩啦嘩啦地下,很危險所以你等小一點再出門吧!(社畜人在江湖身不由己,一定要出門上班😥)很危險要小心喔!
2. わんぱくな子供たちは豆入りの缶をこぼして豆が床にバラバラとこぼれた。
頑皮的小孩們把裝著豆子的罐子打翻,豆子鏗鏗鏘鏘地掉到地板上了。
「ばらばら」日本人常常這樣用
- 雹がバラバラ。「雹がバラバラ降ってる」
- 豆/米粒がばらばら。「豆/米粒がばらばらこぼれた」
留言