在N3文法裡面,「間」與「間に」,都是表示「某個期間」的文法。
「間」與「間に」都有「在~期間」的意思,但光是只多了一個助詞「に」,意思就有所不同。
助詞「に」本身有時間點的含意,因此「間に」相對於「間」,帶有特定時間點的含意,也就是說:「間」是指整個期間;
「間に」則是指這個期間內的某個時間點。
例句1:旅行的時候下雨
旅行の間、雨が降っていた。
旅行之過程中一直下雨。(全程持續下雨)
旅行の間に、雨が降った。
旅行之過程中有下雨。(短暫下過雨)
因此,在副詞的搭配上面,也會有所差異。
間 | ずっと、いつも等 | 時間較長的副詞 |
間に | 一時的、一度等 | 時間較短的副詞 |
以下是搭配副詞的例句。
例句2:放假宅在家
休みの間、ずっと部屋に引きこもっていた。
休假期間,一直宅在房間閉不出門。
休みの間に、一時的に部屋に引きこもっていた。
休假期間,有短暫地宅在房間閉不出門。
★副詞若使用錯誤,會讓人有違和感或會錯意。
當然,在某些情況只有一種用法。
例句3:睡覺時發生了地震。
昨日、寝ている間に、地震がありました。
昨天睡覺的時候有地震。
★總不可能一直在地震吧…因此地震時只會用「間に」。
例句4:社長講話時要全程注意聽。
社長が話している間、じっと聞くべきだ。
★社長講話還分心,這是要被砍頭的,阿…不是,是被炒魷魚。
留言