當我們要前往車站時,明明就還有公車可以做,可是刻意不使用公車,而是要一步一步地走到車站,這種刻意不使用交通工具的走路,就是擬聲擬態語中的「てくてく」。使用了「てくてく」來形容時,日本人就會知道你是刻意不搭交通工具且一個勁地走到了車站,不須意額外再說,「我故意不使用交通工具,就是用走的喔」這麼長的句子,而是簡單地一句「てくてく歩いてきた」就可以了。
「てくてく」中文意思
副詞(~と)
一步一步地以一定速度徒步走。
此單字主要是表示事實上還有其他交通工具可使用,但刻意不使用交通工具,而是徒步地走。
「てくてく」日本人常常這樣用
- てくてく歩く(徒步走)
- てくてく散歩(徒步散步)
「てくてく」使用例句
1. 犬とてくてく駅まで散歩に行きます。
和狗一起散步走到車站。
2. 毎日てくてく歩いて、距離をアップル ウォッチで記録している。
每天一直走路,然後用apple watch將距離記錄下來。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
アップルウォッチ | 英語:Apple watch。Apple智慧手錶 |
留言