【JLPT N1】文法清單總整理一覽表
もの
【JLPT文法】「もの」的各種用法整理表格
在JLPT日檢文法書中,N1~N5 總共有加起來至少 20 個以上的「もの」文法。「もの」寫成漢字為 物(物品)、者(人),但除了指具體的人與物之外,也有看起來像是名詞,卻是用來形容「抽象事物」的「形式名詞」。
【N0】~からいいようなものの/~からよかったものの|JLPT
雖然~但是~。幸好~但是~。① 雖然事情結果不是最壞的情況,但還有些事情讓人擔心或不是那麼好。有指責、責難感受。② 在某些情況下,甚至有「幸好沒有發生某事,萬一發生了會有~不好的結果」。③ 是 N2 文法「ものの」的衍伸用法。文法拆解一下幫助記憶:から:表示原因或理由。いい:表示好的情況或結果。よう:好像。ものの:雖然~但是~。
【N0】~そのものだ|JLPT
簡直~。就是~。極其~。① 強調不是別的,就是~。② 接續名詞時,帶有比喻的作用;接續な形容詞時,表示極度地、非常地。③ 類似文法還有「以外の何ものでもない」。
【N0】~以外の何ものでもない|JLPT
不是別的,正是~。① 表達非其他,就是~。② 屬於雙重否定,表達強烈的肯定。意思與沒有「以外の何ものでもない」一樣,但感受上較強烈。keyword いがいのなにものでもない
【N1】~ものと思う/~ものと考える|JLPT
堅決~。確信~。① 表達說話者的主觀推論與判斷。② 與「と思う/と考える」意思相同,但由於加上「もの」,前面句子名詞化,帶有強調、說話者認為理所當然的感受(從過去經驗或常識來判斷),聽起來會相對生硬。類似句子:冬は寒い。(冬天很冷)冬は寒いものだ。(冬天理當很冷)搜尋用關鍵字 ものとおもう ものとかんがえる
【N1】~ぐらいのものだ/~ぐらいだ|JLPT
就只有~才~。① 符合特定狀況的,只有提到的一部份特定人物或特定條件。② 正面或反面事物都可使用。
【N1】~というもの|JLPT
整整~。整個~。① 在一個很長的期間內,一直都是某個狀況。充滿著情感的敘述狀態。② 接續在時間的名詞後面,例如:一週、一年等。
【N1】~をものともせずに|JLPT
不畏~。不把~放在眼裡。克服~。① 用來稱讚他人即便困難重重,也仍然勇敢地克服障礙,堅持做完某件事的強烈決心。② 文法前面接續的是「困難或障礙」,後面接續的是「克服的方法或意志」。此文法一般不會使用在自身行動上。
【N1】~ものを|JLPT
假如~就好了。早知道~就好了。① 對於已發生的事情,表達「早知道就先~」的不滿、後悔、遺憾心情。② 意思等同於「のに」,但是為較生硬用法。③ 常會搭配假設型用法「ば、たら」一起使用,或是「AばBものを」的形式使用,意思是「如果有做某種動作的話就好了」。也有把「ものを」用在句尾的方式。
【N1】~もさることながら/~もさるものながら|JLPT
~是當然的,更不用說~。① 前面提及的內容很重要,但後面的內容更重要。② 生硬用法,較常用在演講上,口語的話可使用「はもちろん」。③ 寫成漢字是「も然る事ながら」、「も然る物ながら」、「も然る者ながら」。
【N1】~てからというもの|JLPT
自從~之後。① 由於某個事件發生的契機,之後跟著發生的巨大改變。因為某個事件的發生,之後就一直延續著與以前不一樣的狀況。② 若使用此文法,聽者會認為事件之後發生已經經過相當一段時間。③ 類似意思的文法有:N3文法「をきっかけに」N2文法「て以来」:「て以来」較客觀,且較不帶有感情。N5文法「てから」:「てから」於轉變程度感受較小,且較不帶有感情。
【N2】~というものは/~ということは|JLPT
像這種事~。① 等同於「は」。提出一件事做為話題加以說明,帶有更多的感情敘述、強調、或推論。② 「もの」代表的是「者、物」,也就是人或物體,所以前面接續名詞;而「こと」代表的是「事」,也就是事情,所以前面接續句子。③ 口語的說法「という」變為縮約形「って」,變成「ってものは」、「ってことは」。keyword:~というものは、~ということは、~ってものは、ってことは
【N2】~たいものだ/~てほしいものだ |JLPT
真想~啊。① 表達強烈的希望。對於某件事情幾乎無法實現,或非常難實現時使用。② 日常生活中容易實現的事情會使用「たい」,而不是「たいものだ」。例如,想吃飯:⭕ご飯を食べたい。❌ご飯を食べたいものだ。③ 「たいものだ」是自己的動作;「てほしいものだ」是希望他人進行的動作。較口語的用法會將「もの」⇒「もん」。
【N2】~というものではない/~というものでもない|JLPT
並不是~就~。並非~就~。不見得~就~。① 說話者否定某件事情的主張或是想法,但是是稍微委婉的表現用法、消極地否定。前面常會接續假設用法「ば」、「なら」。② 「~というものでもない」聽起來比「というものではない」再稍微柔和一點。③ 「~いいというものではない」的用法很常被使用,與中文常講的「不一定~就是好的阿」意思一樣。口語變形:いう ⇒ ってもの ⇒ もんでは ⇒ じゃ
【N2】~ないものか/~ないものだろうか|JLPT
難道不能~嗎?① 說話者對於某件非常難或幾乎不可能實現的事情,表達無論透過任何方法都希望能讓它實現的心情。一個人自言自語時,也可以使用。② 「~ないものでしょうか」是再更委婉的說法,口語上「もの」會直接念作「もん」,所以會變成「~ないもんか」、「~ないもんだろうか」。