我在上線上日語課程時,老師們常常在自己的課程下面敘述,通過我的課程,您的日語一定可以「すらすら話せる/書ける」,也就是順暢無阻地說日文,順暢無阻地寫出文章。另外在形容考試閱讀、解題速度也快,順暢無阻的樣子也可以使用「すらすら」。
「すらすら」中文意思
副詞(~と)
講話、閱讀、書寫順暢無阻的樣子。「すらすら話す」與另一個常用來形容外語說得流利的擬聲擬態語「ぺらぺら」意思相同。
「すらすら」日本人常常這樣用
- すらすら話す(說得很流利=ぺらぺら)
- すらすら読む(讀得很順暢)
- すらすら書く(寫得很順暢)
「すらすら」使用例句
1. 練習を重ねて日本語がすらすら喋れるようになる。
持續地練習,日語也能夠順暢地說出來。
2. A子は小説家だけあって、文章をすらすら書けた。
⇒ だけあって:(N2文法)真不愧是、正因為。
A女不愧是小說家,文章輕輕鬆鬆地就寫出來了。
3. この本は優しい日本語で書いてるから、私もすらすら読める。
這本書用簡單的日語寫的,連我也可以順暢無阻地閱讀。
4. さすが韓さんは口が達者だね。真面目な顔ででたらめをすらすら言う。
韓先生不愧是能言善道的人,一臉正經地胡說八道。
5. 学生の時、教科書の内容をすらすら覚えられて、すらすら解ける人が羨ましかった。
學生時期,很羨慕教科書的內容輕輕鬆鬆就記起來,輕輕鬆鬆就能解題的人。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
でたらめ | 胡說八道 | |
解ける | とける | 解開 |
~だけあって | (N2文法)真不愧是、正因為 |
留言