洗髮精的廣告常常會出現,女主角的頭髮往後甩的美麗畫面,那時候的頭髮輕飄清爽感,就是用擬聲語擬態語中的「さらさら」。當中文說,頭髮好清爽飄逸,日文則是「髪がさらさらしてる」。
「さらさら」中文意思
動詞(~する) 副詞(~と) な形容詞(~な)
- 沒有水分或黏性的樣子、乾燥清爽。
- 流利順暢地。例如小河流水涓涓細流順暢地流動的樣子。
- 絲毫、一點不。心情上一點也沒有那種想法。
「さらさら」總共可使用在三個情境上,本篇介紹的是水分或黏性的樣子、乾燥清爽。
「さらさら」日本人常常這樣用
- さらさら(と)する:乾燥清爽的樣子
- さらさら(と)通る:沒有水分黏性很輕鬆地就通過的樣子,例如:沙子、粉末通過的樣子
「さらさら」使用例句
1. さらさらした髪。
乾燥清爽的頭髮。
2. パンを作る時、先に粉ふるいで粉を振るって、さらさらにして、ガチガチに固まった粉を除く。
做麵包的時候,先用濾網篩粉,篩篩篩,把硬硬的粉都去掉。
3. つかんだ砂が指の間をさらさら通った。
抓住的沙子從指縫溜走了。
4. このシャンプーを使って髪がさらさらになった。後ろ美人になった。
用了這個洗髮精後,頭髮很清爽乾燥,可以當背影殺手了。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
粉ふるい | こなふるい | 濾網 |
がちがち | 非常硬的樣子 | |
つかむ | 抓住 | |
通る | とおる | 通過 |
シャンプー | 洗髮精 |
留言