重要公告:なに日本語ラボ即將推出會員計畫
真心感謝大家長久以來的支持與閱讀! 為了確保能網站的營運,以及豐富學習資源, 在三月我們將推出會員計畫!

點我看更多會員計畫
Sponsored links

【ぴったり】中文意思?SIZE剛剛好很合適用法5選|擬聲語擬態語

【ぴったり】中文意思?SIZE剛剛好很合適用法5選

在求婚時,常常有一個浪漫的場景,就是男方求婚成功,將求婚戒指戴在女方手上時,女方喜極而泣的說,戒指大小剛剛好,嗚嗚嗚~。這時候大小正合適就可以用擬聲語擬態語中的「ぴったり」,嗚嗚嗚~(ᕑᗢᓫ∗)˒。每次想起這種畫面,都覺得感動無比,可惜我沒體驗過(老公不浪漫,嗚嗚嗚)。

「ぴったり」中文意思

1. 恰好、正合適、剛剛好。
2. 緊密地

「ぴったり」總共可使用在兩個情境上,本篇介紹的是恰好、正合適、剛剛好。

「ぴったり」日本人常常這樣用

1. ぴったり(と)合う。
2. ぴったりな。

「ぴったり」使用例句

1. この(ふく)(きみ)のスタイルにピッタリ似合いますね。

這個衣服跟你的style很合。

2. プロポーズされて指輪(ゆびわ)()けてもらったとき、()きながらサイズがびったり()いました。 

被求婚對方幫我戴上戒指的時候,邊哭邊說,尺寸很剛好。(嗚嗚)

3. マラソンを(はし)(とき)のコツは、(いき)意識(いしき)してピッタリ()わせることです。このカフェは棚に色とりどりのコーヒーカップがびっしり並んでいて、好きなカップでコーヒーが飲める

跑馬拉松的訣竅是,要意識有沒有配合呼吸著跑。

4. この(くつ)(あし)ピッタリだから、(ある)(とき)()げにくい。

這個鞋子跟我的腳很合,所以走路時不太會掉。

5. 子供(こども)身長(しんちょう)ぴったり132センチあるから、やっとUSJのジェットコースターが()れたんだ。

小孩的身高剛好長到132公分,終於可以搭USJ的雲霄飛車了!

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました