日本的季節,除了櫻花、楓紅之外,近幾年賞銀杏樹也很熱門。秋天時在整排金黃銀杏樹下行走,連人生也覺得璀璨的像黃金一樣閃閃發光🎇!當賞到整排銀杏時,就可以很明顯地感受到秋天的到來。這時候明顯感受就可以用「めっきり」形容。
我是用「目の切り」來記憶。「切り」有際限的意思,挑戰眼睛的際限就是很明顯的意思啦~。
「めっきり」中文意思
副詞(~と)
自然現象、情況發展等的變化十分顯著。
「めっきり」日本人常常這樣用
- めっきり~なる:~變化明顯
「めっきり」使用例句
1. 最近、めっきり寒くなった。
最近明顯地變冷了。
2. 日がめっきり短くなって、冬はやってきた。
天亮的時間明顯地變短,冬天要來了。
3. 銀杏の木が色づき初めて、めっきり秋ですね。
銀杏樹的顏色開始染上色彩,要秋天了呢。
文章單字
單字 | 讀音 | 中文 |
---|---|---|
色づき | いろづき | 染色 |
留言