在工作了一整天之後,覺得很疲累到動彈不得,立刻可以呼呼大睡的程度,只會使用「疲れた」嗎?為了讓形容詞感覺再更豐富一點,就好像用中文說,「好累喔」可以使用擬聲語擬態語的くたくた。
當用在服裝上,例如衣服非常疲累的樣子(荷葉邊),也可以用くたくた。另外還有把青菜煮得軟爛軟爛的狀態也是くたくた,例如:白菜滷。
本篇介紹擬聲擬態語的「くたくた」形容非常疲累時的中文意思、例句。
「くたくた」的中文意思
くたくた總共可使用在三個情境上,本篇介紹的是非常疲累的樣子~
「くたくた」的使用例句
1. 昼間バリバリ働いて、夜になると心身ともにくたくたになる。でも、子供たちの笑顔を見ると、また明日に備えられる気がします。
白天很認真衝勁的工作,到了晚上身心都很疲憊。不過看到孩子們的笑容,又覺得明天可以繼續再戰一天。
2. 会社での人間関係にくたくただったので、会社を辞めて、遠隔で作業できるフリーランサーになりました。
對於公司的人際關係已經累了,所以辭掉工作,成為了可以遠端工作的接案工作者。
3. 連続10日の残業にもうくたくたに疲れたけど、まだ10日の残業が必要だから、俺が過労死か。
連續10天的加班已經非常疲累了,還需要再10天的加班,我會過勞死嗎?
4. 仕事は完全にくたくたになるまで休まない。
工作到真的完全筋疲力盡之前都不休息。
「くたくた」日本人常常這樣用
- くたくただ。
- くたくたになる。
- くたくたと。
留言