文法的等級分類與文法詞性接續標示參考書籍可參考 [使用與免責聲明]:
以下文法標示說明1:
該文法:
① 可直接接續名詞。
② 可接續普通形。
③ 但「な形容詞」、「名詞」的現在肯定形並非使用「~だ」形式,而是「な形容詞」的現在肯定形要接續「~な/である」,名詞的現在肯定形則接續「である」。
以下文法標示說明2:
該文法:
① 可接續普通形。
② 但「な形容詞」、「名詞」的現在肯定形並非使用「~だ」形式,而是「な形容詞」的現在肯定形要接續「~な」,名詞的現在肯定形則接續「の」。
其他依此類推。
N1 Grammar - 1(あっての~しまつだ)
文法 | 接續 | 例句 | 中文 |
あっての | 名詞+ |
命あっての物種。(有了生命才有一切)
今回受賞できたのは、皆の協力あってのものだ。(這次能夠獲獎,都是多虧有大家的協助) |
正因為有~,才能有~ |
~いかんだ/いかんでは/~いかんによっては |
名詞(の)+ |
現地の過疎化いかんで、適切な対策を行います。(根據當地人口流失的情況進行合適的對策)
視聴率のいかんによっては、続編が制作されるかもしれません。(根據收視率的情況,可能會製作續集) |
取決於~、 因~而異 |
~いかんにかかわらず/~いかんによらず/~いかんを問わず |
名詞(の)+ |
理由の如何にかかわらず、返金できませんので、ご了承ください。(無論任何理由,都不能退費)
弊社は学歴や年齢のいかんを問わず、実力があれば、採用いたします。(弊司不問學歷或年齡,只要有實力的話,就會採用) |
無論理由如何,都~ |
以前に/以前の |
普通形+ (な形 (名詞 |
私のことに関心を持つ以前に、自分のことを先に心配しろ!(關心我的事情之前,你應該先擔心你自己吧!)
好き嫌いかどうか以前に、これはただマナーと常識の問題だ。(不管是不是喜歡,這個是禮儀跟常識的問題。) |
在~之前 |
限りだ |
い形い+ な形な+ |
お褒めの言葉を頂き、嬉しい限りです。(被您這樣稱讚,感到無比開心)
せっかく日本語を頑張って勉強してたのに、コロナで日本に行けずに、残念な限りです。(難得日文這麼努力的學習,因為疫情的關係不能去日本,感到無比可惜) |
感到非常地~、無比~ |
が~だけに | 名詞+ |
場所が場所だけに、中古物件でも値段が高い。(正因為是這個地點,所以就算是中古屋也很貴) |
正因為~、 竟~。 |
かたがた | 名詞+ |
受験の結果について、ご報告かたがた、先生の研究室に訪問してまいりました。(關於考試的結果,想向老師報告,並順道來拜訪老師的研究室) |
順道~ |
かたわら |
動詞る形+ 名詞の+ |
A子はアパレルの店舗を経営するかたわら、芸能人としても活躍している。(A子經營服裝店鋪的同時,也做為一個藝人活躍中) |
一邊~一邊~。 |
がてら |
動詞
名詞+ |
散歩がてら、セブンに荷物を受け取りに行ってくる。(去散步時,順道去7-11取貨) |
順道~、 順便~。 |
からある | 數量詞+ |
高速道路の玉突き事故で車5台が絡んだことがあり、10キロからある渋滞が出ている。(高速公路發生5台汽車追撞連環車禍,至少有10公里以上的塞車回堵) |
高達~、 多達~ |
からいる | 數量詞+ |
高速道路の玉突き事故で車5台が絡んだことがあり、10人からいる怪我人が出た。(高速公路發生5台汽車追撞連環車禍,至少有10人以上的傷者) |
高達~、 多達~ |
からする | 數量詞+ |
台北の不動産の価格が高騰で一坪で100万元からする豪邸が結構ある。(台北的房地產價格高漲,有些豪宅每坪的價格從100萬元起) |
高達~、 多達~ |
からの | 數量詞+ |
お金持ちの彼女は、10億からの資産を持っている。(有錢人的她手上起碼握有10億元以上資產) |
高達~、 多達~ |
かれ~かれ |
い形容詞 |
人間は誰でも遅かれ早かれ,死が訪れる。(人類無論是誰遲早都會死亡) |
或~或~ |
が早いか |
動詞る形+ |
娘は転ぶが早いか、旦那はすぐ駆け寄って娘を抱き上げた。(女兒一跌倒,老公就立刻趕到身邊將她抱起) |
一~就~ |
が最後/たら最後 |
動詞た形+ |
韓国ドラマを見始めたが最後、終わりまで見ないと寝られない。(我開始看韓國劇後,如果不看完到結束,就無法入睡)
忘年会で話が長い社長にマイクを持たせたら最後、自慢げな話や説教を一時間も聞かされます。(在尾牙上,一旦讓講話冗長的社長拿到麥克風的話,會被迫要聽他吹噓和訓話一小時) |
一旦~,就非得~ |
きらいがある |
動詞る/ない形+
名詞の+ |
私たちはよく国籍で他人のイメージを決めつけるきらいがある。(我們常常會因國籍而擅自決定他人印象) |
有~傾向 |
極まる/~極まりない |
い形こと+
な形(なこと)+ |
A子はいつも異常極まる投稿をしている。なんか精神的に不安定気味だ。(A女常常發一些極其古怪的文章,感覺有精神不安定的傾向)
政府の渡航退避勧告の国に行くのは危険極まりないんです!(前往政府旅遊警示勸告國家極度危險) |
極為~、 極其~ |
ぐらいのものだ/~ぐらいだ | 名詞+ |
この辺りの別荘を買えるのは、ごく一部のお金持ぐらいのものだ。(能買下這一帶的別墅的,也只有一小部分的有錢人而已) |
就只有~才~ |
ごとき/~ごとく/~ごとし |
動詞る形+
名詞(の)+
(詳細請看文章)
|
春になるとあちこち桜のトンネルかの如き道を堪能できます。(到了春天,能夠享受各地如同櫻花隧道般的道路)
私ごときが表彰されるなんて、信じられない。(像我這樣的人居然獲得表彰,真是不敢置信)
光陰矢のごとし。(光陰如箭) |
如~般 |
こととて |
動詞る形/ない形+ い形い+ な形な+ 名詞の+ |
外国人のこととて、失礼なところがありましたら、教えてください。(由於是外國人,若有任何失禮的地方,請您告知) |
因為~ |
ことなしに/なしに |
動詞る形+ 名詞+ |
努力することなしに成功はあり得ない。(不努力就成功,這是不可能的) |
沒有~,就不能~ |
ことなしに/なしに |
動詞る形+ 名詞+ |
事前の断りなしに、呼び出しをしないでください。(沒有事前的通知下,請勿聯繫)
タバコなしに一日たりとも過ごせなかった僕だが、娘が生まれたのをきっかけに禁煙することにした。(我以前無法一天沒有菸抽,但在女兒出生後決定戒菸了) |
沒有~狀態下,做~ |
しまつだ |
動詞る/ない形+ |
○氏は賄賂などの疑惑が相次いだことで、批判を受けて、出馬を辞退するという始末だった。(○氏因為賄賂等嫌疑接連不斷,受到抨擊最終選擇辭退競選。) |
最後落得~地步 |
留言