為維持網站營運,部分內容改為付費閱讀
為維護網站營運,部分內容為付費閱讀
了解更多會員福利
Sponsored links

【ばたばた】中文意思?一個接著一個的倒閉|擬聲語擬態語

【ばたばた】中文意思?一個接著一個的倒閉

在新聞上,常常可以聽到許多公司因為經濟的不景氣相繼倒閉;或是因為中暑、食物中毒,紛紛相繼送醫,這裡的紛紛、相繼在日文裡面可以用擬聲擬態語的「ばたばた」。想像人在倒下來時,會發出「碰」的聲音,在日文裡面則是用「ばた」的聲音形容,所以當人一個接一個「碰碰碰」時,就是紛紛倒下了。

「ばたばた」中文意思

副詞(~と)

  1. 急得團團轉、奔波匆忙、手忙腳亂的樣子。忙得不可開交
  2. 一個接一個地掉落倒下
  3. 人急促地走路腳步聲;鳥類持續揮動翅膀的聲音。

「ばたばた」總共可使用在三個情境上,本篇介紹的是急得團團轉、奔波匆忙、手忙腳亂的樣子。

「ばたばた」日本人常常這樣用

  1. ばたばたと落ちる(紛紛掉落)
  2. ばたばたと倒れる(紛紛倒下、倒閉)
  3. ばたばた(と)+動作(紛紛地發生~動作)

「ばたばた」使用例句

1. 地震(じしん)(たな)(ほん)ばたばた()ちた。

因為地震架子上的書紛紛掉落。

2. 猛暑(もうしょ)(なか)、マスクをしたまま、体育(たいいく)(さい)をしたことで、何人(なんにん)もの生徒(せいと)熱中症(ねっちゅうしょう)ばたばた(たお)れた。

在酷熱的天氣一直戴著口罩進行體育祭的關係,好幾個學生因為中暑而倒下。

3. 不況(ふきょう)によって、企業(きぎょう)ばたばた倒産(とうさん)した。それで、無職(むしょく)(ひと)()えて、治安(ちあん)(わる)くなる一方(いっぽう)だ。このカフェは棚に色とりどりのコーヒーカップがびっしり並んでいて、好きなカップでコーヒーが飲める

因為不景氣,公司紛紛倒閉。因此沒工作的人也增加了,治安一直變差。

文章單字

單字讀音中文
たな架子
猛暑もうしょ超級熱
ねっちゅうしょう中暑
無職むしょく沒有工作
~一方だ(N3文法)一直朝著什麼方向前進

留言

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました